Chủ đề: Chữ Katakana, hix
-
03-04-2005, 03:06 PM #31xetai Guest
Ðề: Chữ Katakana, hix
dong chi oi .Viet kanji it thoi .Nhieu qua , minh bo tay roi .Ve dau thi con biet .Ve sau thua .Minh moi qua day co gan hai thang thoi .Vi minh hoc may tinh o VN bang tieng anh . Gio qua day dung may tieng Nhat . DEKIMASEN.Nen phai dung tieng Anh thoi,
-
03-04-2005, 03:09 PM #32xetai Guest
Ðề: Chữ Katakana, hix
ah minh hieu roi .Gio thi minh da hieu cau ban viet roi .Co may chu da hoc nhung bat ngo chua nho ra thoi.
-
03-04-2005, 03:10 PM #33indexlivingmall Guest
Ðề: Chữ Katakana, hix
Tuần sau , Quyến san xuống chỗ công ty mình đó .
-
03-04-2005, 03:16 PM #34tocmua Guest
Ðề: Chữ Katakana, hix
Thế là bạn đi làm rồi hả ? sướng thế ? để nhắn cho Q san hỏi xem.
Mới qua hay qua lâu rồi cũng không sao cố gắng dùng hẳn máy tiếng Nhật đi. cũng là 1 cơ hội học tiếng Nhật đấy. Thành viên ở trong đây cũng có 1 số người rất khá tiếng Nhật và sẵn sàng chỉ cho người khác nên bạn có thắc mắc gì cứ tự nhiên gửi lên sẽ có người giúp đấy.
-
03-04-2005, 03:30 PM #35phimgx Guest
Ðề: Chữ Katakana, hix
Nếu chỉ dùng máy để sử dụng thông thường các chương trình thì dùng tiếng Nhật cũng được .Nhưng ở những phần ghost.Boot . Cai dat setup . Cmos. Bios .DOS.Lập trình... . Nếu tiếng Nhật không ,Xin thua .Mình định cài máy theo ý mình đó mà.
-
18-07-2005, 02:01 PM #36phimgx Guest
Re: Ðề: Chữ Katakana, hix
Gửi bởi ttvj
Bọn nhân viên người Việt thì dễ rồi, nó phân biệt bằng cách gọi Ngọc-san và Ngọc-chan (báo hại mẹ tui tưởng tui bị gọi là Ngọc- chằn (trong chữ "bà chằn", hic)
Còn với các chú người Nhật, các chú gọi một đứa là Gốc-kự (GOKKU), một đứa gọi là Nốc-kự (NOKKU - giống y như tiếng phiên âm của chữ Knock - chúa ơi). Bó tay toàn phần.com
-
03-02-2006, 08:40 PM #37hoangtuanyen Guest
dich gium em nha
chao may anh may chi...em la mot co gai rat de thuong,em moi qua jp...may a,may chi co the dich dum ten cua em sang tieng nhat duoc khong..nghe hay hay 1 ti nha,chu kho dich qua,sensei cung dich du thu chu...cuoi cung keu la TORAN luon...nho dich gium e nghen..tkzzzzzzzzzz
ten em : ah chu katakana voi kanji co duoc hong
TRAN DANG BAO NGAN
-
07-02-2006, 07:29 PM #38hoangtuanyen Guest
mình xin địa chỉ trang web download file nghe tiếng Nhật
mình đang học tiến Nhật năm 3...bạn nào có thể cho mình link download các file nghe tiếng Nhật ...mình đang luyện nghe để bước vào năm cuối ...mình chân thành cảm ơn các bạn!
-
08-02-2006, 01:10 AM #39nguyenvando Guest
Ðề: Chữ Katakana, hix
To tn18589,
Bạn có thể cho biết bạn muốn nghe giáo trình gì không?
To Bao Ngan,
+Chữ Trần: Trong tiếng Nhật hay sách báo ngày trước có khuynh hướng phát âm là TORAN. Tuy thế gần đây cho giao lưu với Việt Nam khá phát triển và khi người Nhật biết cách đọc này sai họ chuyển qua cách đọc là "CHAN"(チャン) vì chữa này gần với chữa Trần hơn. Chữ TRẦN viết theo chữa Hán là 陳.
+Tùy theo người mà tên bạn sẽ "bị" đọc khác nhau.
Có thể phiên âm như sau:
TRẦN ĐẶNG BẢO NGÂN
チャン ダング バオ ガン
Còn chữ Hán bạn tự tra lấy nhé.
Chúc vui vẻ và xinh gái nhé!
Các Chủ đề tương tự
-
Help ! Katakana và Kanji
Bởi fptquynhon77 trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 6Bài viết cuối: 24-01-2008, 09:36 PM -
Cứ thế này thì chết - Katakana!
Bởi nazvn trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 1Bài viết cuối: 03-06-2006, 10:31 PM -
Katakana
Bởi nhatlyyeu trong diễn đàn TỪ VỰNGTrả lời: 8Bài viết cuối: 20-05-2006, 02:19 PM
Trường Tương Tư bắt đầu với khung cảnh êm đềm tại đỉnh Triêu Vân, nơi tiểu vương tử Thương Huyền của nước Tây Viêm chơi đùa cùng tiểu vương cơ (công chúa) nước Hạo Linh là Tiểu Yêu. Cả hai có một...
Xem Phim Trường Tương Tư MotChill