Chủ đề: Từ khó tiếng Nhật
-
28-07-2006, 12:19 PM #11zzhoamyzz Guest
Ðề: Từ khó
Từ なかなか có nghĩa là gì vậy? Có thể cho một vài vd tương ứng được không? Cám ơn!
-
28-07-2006, 01:53 PM #12hangtranho Guest
Re: Ðề: Từ khó
Gửi bởi YukiSakura
例: バスが なかなか 来ません - xe bus mãi mà ko đến .
日本人の 名前は むずかしいです ら 、 なかなか おぼえられませ 。
ゆうべは 暑かったですから 、 なかなか 寝られませんでした
-
28-07-2006, 02:20 PM #13hangtranho Guest
Ðề: Từ khó
Vậy mà mình tra babylon thì nó dịch là "by no means" = "ko có nghĩa là, không phải là".
RSS is by no means a perfect format, but it is very popular and widely supported. (RSS không phải là 1 định dạng hoàn hảo nhưng nó rất phổ biến và được hỗ trợ rộng rãi)
Chán thiệt!
-
28-07-2006, 08:44 PM #14Namnguyenhv1 Guest
Re: Từ khó
Babylon lần này sai hẳn rồi đó yukisakura. Naka naka ....masen có nghĩa như sakura-hana đã nói: Mãi mà ...vẫn không.
-
29-07-2006, 11:35 PM #15Namnguyenhv1 Guest
Ðề: Từ khó
Về vấn đề katakana người nhật lúc thì xài truờng âm lúc thì ko,mình có đọc tỏngm ột bài báo trong cuốn tạp chí 日本語Journal ,trong đo cũng có một bài nói về người nuóc ngoài khi học tiếng nhật thắc mắc về vấn đề đó giống như コンピュター với コンピュータ noi chung thì người nhật tùy theo người có thể xài kiểu này kiểu khác nói chung là chẳng có từ nào là xài sai cả,lung tung lẫn lộn giống như kamikaze nói đó ..người nhật có thể nói là khá open ...văn hóa,ngôn ngữ thấy cái gì hay thì du nhập ,rồi thì biến âm biến thể đủ loại,đảm bảo bi giờ mấy ông già nhật nghe mấy nhóc choai choai nói chưa chắc đã hiểu đâu ...
Tôn giáo thì đâu cũng là 神様、dù là người nhật phần lớn theo đạo Phật thế nhưng lễ cưới thì lại tổ chức ở nhà thờ ,còn 御みそか thì lại ra chùa xếp hàng gõ cho đủ 108 tiếng chuông.....mình cũng đã 2 lần đi rung chuông như vậy.....
-
30-07-2006, 02:48 AM #16haithangbds01 Guest
Ðề: Từ khó
Gửi bởi YukiSakura
RSSはなかなか完璧なフォーマットと いえませんが,とても人気でよく使 れている.
-
01-08-2006, 05:19 PM #17taigame4vnn Guest
Ðề: Từ khó
いも(芋) trong từ điển ghi là khoai tây/khoai sọ/khoai nước vậy chính xác nó là khoai gì vì 3 thứ trên khác nhau hoàn toàn.
-
01-08-2006, 05:42 PM #18taigame4vnn Guest
Ðề: Từ khó
vào www.google.co.jp, gõ vào chữ imo đó, thì sẽ biết là khoai gì ngay
-
01-08-2006, 05:54 PM #19Guest
Re: Ðề: Từ khó
Gửi bởi YukiSakura
Người nói:
じゃが芋 >khoai tây
さつま芋>khoai lang
紅芋>khoai lang màu đỏ(cái này mình không rõ tiếng Việt nhưng khoai có ruôt màu hồng)
Rồi còn やまいも、たいも v.v... tự tra từ điển nhé
Các Chủ đề tương tự
-
hỏi về việc chuyển việc bên nhật cũng như khó khăn khi xin gai hạn viza
Bởi lachem92 trong diễn đàn Thủ tục xuất nhập cảnh Nhật BảnTrả lời: 2Bài viết cuối: 11-04-2017, 10:06 AM -
Bốn lý do khiến tiếng Nhật khó học
Bởi trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 0Bài viết cuối: 18-03-2015, 07:38 PM -
Kính ngữ tiếng Nhật rất khó sử dụng, vào đây học nhé!
Bởi bibunvn trong diễn đàn KÍNH NGỮ - KHIÊM NHƯỜNG NGỮTrả lời: 1Bài viết cuối: 09-01-2015, 11:48 PM -
Khó khăn khi làm việc cho hay với người Nhật
Bởi suynun trong diễn đàn VIỆC LÀM - LÀM VIỆC VỚI NGƯỜI NHẬTTrả lời: 8Bài viết cuối: 04-01-2015, 11:24 AM -
Những thập kỷ khó quên của vật lý lý thuyết Nhật Bản
Bởi zingme4x trong diễn đàn LỊCH SỬ NHẬT BẢNTrả lời: 0Bài viết cuối: 27-08-2010, 03:59 PM
ABERA - một thương hiệu Việt, với các nhà sáng lập toàn là nam đã chinh phục thành công ngành hàng Làm đẹp thông qua TMĐT Xuyên biên giới trên Amazon và mang về doanh số triệu đô trong chưa đầy một...
Abera - tự hào mang “giấc mơ mỹ...