Chủ đề: Từ khó tiếng Nhật
-
13-07-2006, 08:46 PM #1vudDam Guest
痴漢 (chikan) : chẳng biết từ này dịch sang tiếng Việt như thế nào, nhưng theo ngữ cảnh thì có thể đoán ra ý múôn nói đến những người biến thái, chuyên quấy rối tình dục, hoặc lợi dụng chỗ đông người (như trên tàu điện) để sờ soạng phụ nữ
電車内で女性に痴漢行為をする
電車内の混雑をいいことに女性に痴 漢をする
「今朝電車で痴漢に会っちゃった の」「それはひどいね。あなたは大 丈夫?」
女性に対して痴漢に注意して直ちに 届け出ることを警告するView more random threads:
- Từ vựng tiếng Nhật sản xuất
- Học từ tiếng Nhật theo chủ đề - Bài 22 Học vấn-Nghiên cứu 学問・研究
- 擬音語・擬態語 : 体の状態
- Thành ngữ tiếng Nhật 8: Nước hảy đá mòn
- Thuật ngữ Xuất nhập khẩu tiếng Nhật
- Từ lóng tiếng Nhật 11: 手に汗を握って
- Học từ tiếng Nhật theo chủ đề - Bài 33 Kinh tế-Giao dịch 経済・取引
- Từ Lóng tiếng Nhật 1
- Học từ vựng tiếng Nhật hằng ngày nhé
- Bài 4 - 健康と病気 (health & disease)
-
13-07-2006, 09:59 PM #2Vickyy Guest
Re: Từ khó
Từ này có ở đây rồi:
http://www.thongtinnhatban.net/fr/t2348.html
-
13-07-2006, 10:55 PM #3Guest
Ðề: Từ khó
a, lâu quá không có vào đó đọc nên k biết (vì lúc đó thấy có mỗi 1 mình mình dịch nên chán)
vậy từ này đúng nghĩa là vậy rồi : kẻ biến thái
-
27-07-2006, 11:49 AM #4nguoidixaytoam Guest
Ðề: Từ khó
Trong bài này http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20060727-00000009-san-soci mình thấy có điểm thắc mắc như sau:
Tựa đề ハリポタ翻訳者 (chữ ハリポタ không có trường âm) còn câu đầu tiên 「ハリー・ポッター」 lại có trường âm. Thế là thế nào???
-
27-07-2006, 11:54 AM #5khamnguyen Guest
Re: Từ khó
Chẳng bao giờ có quy tắc rõ ràng nên nó cứ loạn xì ngầu lên như thế thôi.
-
27-07-2006, 12:18 PM #6khamnguyen Guest
Ðề: Từ khó
làm gì có chuyện cùng 1 bài viết mà dùng 2 chữ khác nhau như vậy, cái đó chỉ có trong chat chit này nọ thì được, ví dụ như bít = biết , lun = luôn ..(danm it, phải sống chung với loạn ngữ thế này)
ハリーポッター cái này sách Harry potter
còn ハリポタ là tên của dịch giả mà
-
27-07-2006, 12:20 PM #7xetai Guest
Re: Từ khó
Tên dịch giả là 松岡.
-
27-07-2006, 12:27 PM #8xetai Guest
Ðề: Từ khó
Gửi bởi Kamikaze
-
27-07-2006, 02:00 PM #9coithamdu Guest
Ðề: Từ khó
Hì hì...có gì đâu mà Yukisakura bức xúc vậy em ? em đọc kỹ lại đi nhe ..."ハリポタ翻訳者 35億申告漏れ "
Bà này bả 申告漏れ rồi nên ハリーポッター chỉ còn có ハリポタ thôi. chắc cũng vì vậy mà người ta mới phát hiện ra bả gian dối.
-
27-07-2006, 05:57 PM #10zzhoamyzz Guest
Ðề: Từ khó
Mi`nh thi` mi`nh nghi~ trong truo`ng hop na`y ho. go.i tat. Mi`nh tha^'y da.o na`y nguoi Nhat ra^'t hay no'i ngan gon nhung tu ngoa.i lai! Kieu nhu nhom ロンドンブーツ khi goi tat la` ロンブー y' ma`. (Xin lo^i~, mi`nh ko đa'nh đuoc tie^'ng Vie^.t)
Các Chủ đề tương tự
-
hỏi về việc chuyển việc bên nhật cũng như khó khăn khi xin gai hạn viza
Bởi lachem92 trong diễn đàn Thủ tục xuất nhập cảnh Nhật BảnTrả lời: 2Bài viết cuối: 11-04-2017, 10:06 AM -
Bốn lý do khiến tiếng Nhật khó học
Bởi trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 0Bài viết cuối: 18-03-2015, 07:38 PM -
Kính ngữ tiếng Nhật rất khó sử dụng, vào đây học nhé!
Bởi bibunvn trong diễn đàn KÍNH NGỮ - KHIÊM NHƯỜNG NGỮTrả lời: 1Bài viết cuối: 09-01-2015, 11:48 PM -
Khó khăn khi làm việc cho hay với người Nhật
Bởi suynun trong diễn đàn VIỆC LÀM - LÀM VIỆC VỚI NGƯỜI NHẬTTrả lời: 8Bài viết cuối: 04-01-2015, 11:24 AM -
Những thập kỷ khó quên của vật lý lý thuyết Nhật Bản
Bởi zingme4x trong diễn đàn LỊCH SỬ NHẬT BẢNTrả lời: 0Bài viết cuối: 27-08-2010, 03:59 PM
việt nam sở hữu các vịnh biển đẹp lung linh, trong những số đó Vịnh Hạ Long và Vịnh Lan Hạ khét tiếng quả đât với cảnh quan hoang sơ, huyền ảo. vì thế, nhiều đơn vị thay vì chọn những tour du lịch...
Top 5 du thuyền giá tốt phù hợp...