dịch vụ dịch thuật công chứng của chúng tôi đã trải qua hơn 10 năm với nhiều dạng hồ sơ khác nhau & đáp ứng được mang trên 50 tiếng nói quốc tế phổ quát, hay sử dụng nhất, thịnh hành như:tiếng Anh, Pháp, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Đức, Lào, Thái Lan, Campuchia… cho đến những tiếng nói hãn hữu bên trên thế giới như : Thụy Điển, Ba Lan, Ả Rập, Ý, Tây Ban Nha, ý trung nhân Đào Nha…
dịch thuật tiếng hàn
từ những cái giấy tờ cá nhân, hộ tịch như: Học bạ, Văn bằng, Chứng chỉ, Khai sinh, Giấy phép lái xe, Đăng ký thành thân, chứng thực ly hôn, chứng minh quần chúng. #, Hộ chiếu… cho đến các chiếc thủ tục của đơn vị, doanh nghiệp như giấy tờ đấu thầu, hiệp đồng kinh tế, Thống kê nguồn vốn, Thống kê kinh doanh cùng những văn bản pháp luật khác.
dich thuat tieng nga
bản chất của dịch công chứng là content của giấy má sau khoản thời gian dịch xong xuôi nên mang chữ kí của người dịch (Chữ kí của người dịch đã đc đăng kí niêm yết tại Phòng Tư pháp) cam đoan nội dung đã chuyển ngữ là chuẩn xác, phù hợp với content bạn dạng gốc đính kèm và điều quan trong phiên bản dịch này buộc phải có chữ kí – dấu công nhận trong phòng TƯ PHÁP cấp huyện, huyện & tương đồng, ứng với nó là số văn bản & ngày chứng thực.
dịch thuật tiếng trung
Tài liệu dịch thuật công chứng mang đặc trưng chung: Văn bạn dạng mang tính pháp luật với chữ kí và con dấu của 1 cơ quan thay mặt quốc gia, nội dung không dài mang ý nghĩa khuôn dòng đã qui định,…Nhưng ko phải bởi vậy, mà thuần tuý, dễ dàng như nhiều người đã nghĩ, mà ngược lại dịch công chứng tài liệu mang ý nghĩa pháp lý cao, mọi ngữ điệu trong văn bản nên chính xác và đặc thù mỗi dữ liệu tài liệu phải chính xác tuyệt đối.