Chủ đề: Dịch bài:新種のトカゲ、ベトナムの料理店 で発見
-
17-11-2010, 08:05 AM #31Suoi khoang GuestGửi bởi jindo
Có bài tham khảo rồi thì jindo giúp hanh80 tỷ dịch nốt đoạn cuối của bài đi nhỉ :tongue:
-
17-11-2010, 06:14 PM #32thaolan86 Guest
Ðề: Dịch bài:新種のトカゲ、ベトナムの料理店 で発見
Cũng thấy trò của kami tốt nghiệp nhiều mà chẳng mấy ai ở lại làm thầy mà
Có bài tham khảo rồi thì jindo giúp hanh80 tỷ dịch nốt đoạn cuối của bài đi nhỉ
Mà nhường Dịu dịch với chị H đấy, ko thík nên sẽ ko dịch đâu )
-
17-11-2010, 06:34 PM #33phoxinhland Guest
Re: Ðề: Dịch bài:新種のトカゲ、ベトナムの料理店 で発見
Gửi bởi jindo_89
Thế lại để hanh80 tỷ dịch nốt vậy nhỉ :smile:
-
17-11-2010, 06:34 PM #34thewitcher1357 Guest
Re: Ðề: Dịch bài:新種のトカゲ、ベトナムの料理店 で発見
Gửi bởi jindo_89
Thế lại để hanh80 tỷ dịch nốt vậy nhỉ :smile:
-
17-11-2010, 07:00 PM #35phoxinhland Guest
Thấy bài báo jindo đưa lên cùng nội dung với bài dịch nh..ỉ! Tự nhiên thấy có bài để tham khảo chán mất hứng dịch tiếp rồi..làm thế nào bây chừ!??
-
17-11-2010, 07:00 PM #36hutbephot1 Guest
Thấy bài báo jindo đưa lên cùng nội dung với bài dịch nh..ỉ! Tự nhiên thấy có bài để tham khảo chán mất hứng dịch tiếp rồi..làm thế nào bây chừ!??
-
17-11-2010, 07:02 PM #37Guest
Chả làm thầy của ai nên đừng gọi thầy nhé. Không thích bị gọi oan mà cũng chẳng muốn mang hư danh đâu.
-
17-11-2010, 07:02 PM #38nhathieu Guest
Chả làm thầy của ai nên đừng gọi thầy nhé. Không thích bị gọi oan mà cũng chẳng muốn mang hư danh đâu.
-
17-11-2010, 07:07 PM #39Guest
Ðề: Dịch bài:新種のトカゲ、ベトナムの料理店 で発見
Thấy bài báo jindo đưa lên cùng nội dung với bài dịch nh..ỉ! Tự nhiên thấy có bài để tham khảo chán mất hứng dịch tiếp rồi..làm thế nào bây chừ!??
Chẹp. Em ko để ý cứ tưởng chị dịch hết rồi nên mới đưa lên.
Chẹp chẹp. Rút knghiệm lần sau vậy.
-
17-11-2010, 07:07 PM #40nhathieu Guest
Ðề: Dịch bài:新種のトカゲ、ベトナムの料理店 で発見
Thấy bài báo jindo đưa lên cùng nội dung với bài dịch nh..ỉ! Tự nhiên thấy có bài để tham khảo chán mất hứng dịch tiếp rồi..làm thế nào bây chừ!??
Chẹp. Em ko để ý cứ tưởng chị dịch hết rồi nên mới đưa lên.
Chẹp chẹp. Rút knghiệm lần sau vậy.
Các Chủ đề tương tự
-
京セラ、携帯・三洋ブランド廃止へ ベトナムに部品など工場建設
Bởi trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 7Bài viết cuối: 29-04-2011, 12:05 AM -
日本人は福袋を買い、ベトナム人は粽を食う 各国の正月の過ごし方
Bởi trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 79Bài viết cuối: 12-02-2011, 06:01 PM -
トイレ掃除を“する”か“しない”かで世帯年収に90万円の差!?
Bởi daotao267 trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 10Bài viết cuối: 09-02-2011, 02:48 AM -
広域窃盗:ベトナム人2人、余罪229件を確認 被害計1900万円 /栃木
Bởi kinhcong trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 11Bài viết cuối: 29-01-2011, 12:51 PM -
Dịch bài :<悪質なメール交換サイト>無料サイトで勧誘、誘導 多様な名目で高額請求
Bởi trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 6Bài viết cuối: 04-10-2010, 06:46 PM
Dự án căn hộ cao cấp Sky 89 được phát triển bởi Tập đoàn An Gia thư giãn tối đa lối sống riêng tận hưởng cuộc sống. Sky 89 thư giãn tối đa không gian mở quần thể hiện đại. Khu đô thị nằm cạnh trung...
Sky 89 Chung cư khoảng cách rút...