-
05-11-2010, 05:56 AM #11Guest
Ðề: Dịch bài liên quan đến dự đoán kinh tế
Em thử một chút nhé chị<a href="http://Blog.Uhm.vN" target="_blank" class="externalLink">
</a>
「厳しい状況にあるものの、
Mặc dù tình hình kinh tế gặp khó khăn ..
ただ、急激な円高進行や海外経済の� �速懸念から、「このところ生産の伸� ��は鈍化してきている。先行きについ て、景気の下押しリスクが強まって� �る」との文言も新たに加えた。
+懸念: けねん : lo lắng
Tuy nhiên, từ việc đồng yên tăng giá nhanh chóng và sự suy thoái kinh tế quốc tế đã thêm một đoạn mới: “Sự phát triển sản xuất tại thời điểm này đang giảm xuống. Trong tương lai nguy cơ nền kinh tế đi xuống đang mạnh lên ”
猛暑効果による個人消費の底上げも� �ったが、
Theo kết quả mới nhất cho biết việc chi tiêu cá nhân đã nâng lên..
Nhưng vẫn ko biết dùng từ "nâng lên" có đúng chưa nữa... <a href="http://Blog.Uhm.vN" target="_blank" class="externalLink"></a>
-
05-11-2010, 05:56 AM #12khanhngoc Guest
Ðề: Dịch bài liên quan đến dự đoán kinh tế
Em thử một chút nhé chị<a href="http://Blog.Uhm.vN" target="_blank" class="externalLink">
</a>
「厳しい状況にあるものの、
Mặc dù tình hình kinh tế gặp khó khăn ..
ただ、急激な円高進行や海外経済の� �速懸念から、「このところ生産の伸� ��は鈍化してきている。先行きについ て、景気の下押しリスクが強まって� �る」との文言も新たに加えた。
+懸念: けねん : lo lắng
Tuy nhiên, từ việc đồng yên tăng giá nhanh chóng và sự suy thoái kinh tế quốc tế đã thêm một đoạn mới: “Sự phát triển sản xuất tại thời điểm này đang giảm xuống. Trong tương lai nguy cơ nền kinh tế đi xuống đang mạnh lên ”
猛暑効果による個人消費の底上げも� �ったが、
Theo kết quả mới nhất cho biết việc chi tiêu cá nhân đã nâng lên..
Nhưng vẫn ko biết dùng từ "nâng lên" có đúng chưa nữa... <a href="http://Blog.Uhm.vN" target="_blank" class="externalLink"></a>
-
06-11-2010, 06:56 PM #13Guest
Hình minh họa của jindo nhìn "đểu" nhỉ?? :redface:
-
06-11-2010, 06:56 PM #14khanhngoc Guest
Hình minh họa của jindo nhìn "đểu" nhỉ?? :redface:
-
06-11-2010, 07:00 PM #15nhatdang_daisu Guest
Ðề: Dịch bài liên quan đến dự đoán kinh tế
hhahaha... Tưởng chị nói cái jiĐểu đâu mà đểu... Chuẩn chứ
Hì. Văn chương em cũng chẳng ra sao, vẫn lười chưa sửa lại bài của em nhưng thích sang đây "ngó ngoáy" bài chị một tí
Em nghĩ chị đọc lại xong sửa cho xuôi hơn thì chắc là hay !
-
06-11-2010, 07:00 PM #16simnamsinh Guest
Ðề: Dịch bài liên quan đến dự đoán kinh tế
hhahaha... Tưởng chị nói cái jiĐểu đâu mà đểu... Chuẩn chứ
Hì. Văn chương em cũng chẳng ra sao, vẫn lười chưa sửa lại bài của em nhưng thích sang đây "ngó ngoáy" bài chị một tí
Em nghĩ chị đọc lại xong sửa cho xuôi hơn thì chắc là hay !
-
06-11-2010, 07:06 PM #17mayepmiasg Guest
Tập làm văn em làm trên trung bình khá chứ??? hehe
Của chị toàn trung bình kém thôi !!! chán !!!
-
06-11-2010, 07:06 PM #18Guest
Tập làm văn em làm trên trung bình khá chứ??? hehe
Của chị toàn trung bình kém thôi !!! chán !!!
-
06-11-2010, 07:10 PM #19mayepmiasg Guest
Hình minh hoạ hay nhưng chưa "cắt đuôi" thành ra nhấp vào đó là ra trang của người khác liền
-
06-11-2010, 07:10 PM #20Guest
Hình minh hoạ hay nhưng chưa "cắt đuôi" thành ra nhấp vào đó là ra trang của người khác liền
Các Chủ đề tương tự
-
Bài đọc hiểu liên quan đến .....
Bởi vythanh260 trong diễn đàn ĐỌC HIỂUTrả lời: 0Bài viết cuối: 13-01-2011, 12:18 AM -
Dịch bài liên quan đến kinh tế Nhật bản
Bởi ngoclan trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 59Bài viết cuối: 01-11-2010, 02:32 PM -
Dịch bài về 1 lá thứ cách đây 112 năm liên quan đến quan hệ Nhật-Mỹ
Bởi bonnuocsonha01 trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 0Bài viết cuối: 14-10-2010, 11:33 AM -
Dịch bài liên quan đến quan niệm về kết hôn của phụ nữ Nhật
Bởi msdungvinamax trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 2Bài viết cuối: 04-10-2010, 07:09 PM -
Phó Thủ tướng: Nhật Bản là đối tác kinh tế quan trọng
Bởi hoangthanh123 trong diễn đàn QUAN HỆ VIỆT - NHẬTTrả lời: 0Bài viết cuối: 25-11-2004, 12:51 AM
Xu hướng tìm đến các bài thuốc có cội nguồn từ thảo dược thiên nhiên để chữa bệnh chàm do lo ngại những biến chứng của tân dược ngày càng được nhiều người quan tâm hơn. Nếu bạn đang tầm một loại...
Thuốc Đông y đặc trị bệnh chàm có...