Chủ đề: 昨年比2倍以上! 地デジパソコンが売れるワケ
-
18-01-2011, 01:23 AM #21sangkute Guest
Àh vì đây là cái đề mục. Và ý của nó nếu viết đầy đủ sẽ là
-Doanh thu tăng hơn 2 lần so với năm ngóai. Lý do máy tính xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình KTS bán chạy là gì?
-Doanh thu đạt gấp hơn 2 lần so với năm ngóai. Lý do gì làm cho máy tính xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình KTS bán chạy ?
-
18-01-2011, 01:23 AM #22connhangheo Guest
Àh vì đây là cái đề mục. Và ý của nó nếu viết đầy đủ sẽ là
-Doanh thu tăng hơn 2 lần so với năm ngóai. Lý do máy tính xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình KTS bán chạy là gì?
-Doanh thu đạt gấp hơn 2 lần so với năm ngóai. Lý do gì làm cho máy tính xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình KTS bán chạy ?
-
18-01-2011, 02:10 AM #23doanhtam Guest
Ôi sao mà nhiều ẩn ý xâu xa thế? biết chừng nào mới hiểu được trên nhăm chục % đây?
-
18-01-2011, 02:10 AM #24connhangheo Guest
Ôi sao mà nhiều ẩn ý xâu xa thế? biết chừng nào mới hiểu được trên nhăm chục % đây?
-
18-01-2011, 05:59 PM #25doanhtam Guest
Gửi bởi hanh80
Có thể hiểu ~ワケ là >> "Lý do vì sao mà ~"
Ước mơ của Dịu bây giờ chỉ là "cầm cự" để khỏi rơi rụng nốt một tý tiếng Nhật còn lại, hjhj...
-
18-01-2011, 05:59 PM #26Guest
Gửi bởi hanh80
Có thể hiểu ~ワケ là >> "Lý do vì sao mà ~"
Ước mơ của Dịu bây giờ chỉ là "cầm cự" để khỏi rơi rụng nốt một tý tiếng Nhật còn lại, hjhj...
-
24-01-2011, 12:12 AM #27tapchi18.net Guest
Dịch hết bài luôn...:saddd:
昨年比2倍以上! 地デジパソコンが売れるワケ
Doanh thu tăng hơn gấp 2 lần so với năm ngóai. Lý do gì làm cho máy tính xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình KTS mặt đất bán chạy ?
地デジ完全移行を来年7月に控え、薄 テレビと同様、テレビパソコンの販 売が好調だ。調査会社BCNによれば、20 10年5月から11月までの地デジパソコン の販売台数は、前年の同じ期間の2倍 上に増加しているという。
Việc bán máy tính xách tay xem truyền hình cùng với TV màn hình phẳng đang có triển vọng tốt và sẽ chuyển đổi hoàn toàn sang KTS mặt đất vào khoảng tháng 7 năm sau. Theo công ty điều tra BCN cho biết số lượng máy tính xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình KTS bán ra trong khoảng thời gian từ tháng 5~11/2010 tăng hơn gấp 2 lần so với cùng kì năm ngoái.
要因は、1台でパソコン、テレビ、ブ ーレイ、レコーダーと何役もこなせ て経済的で場所を取らないこと。特 自室用の小型テレビの代役をパソコ で済ませる人も増えているようだ。 最近はデスクトップパソコンの大半 、地デジチューナーを搭載するよう なってきている。
Yếu tố chính là tiết kiệm không gian bởi tính kinh tế, bao gồm nhiều chức năng trong 1 máy như máy vi tính, xem truyền hình, xem CD-DVD「Blue-ray」, ghi âm. Và dường như số người muốn thay thế chiếc TV nhỏ đặc biệt dùng trong phòng riêng của mình bằng chiếc máy này đang tăng lên. Thế nên gần đây, phần lớn máy tính xách tay màn hình phẳng đã được trang bị thêm mode điều chỉnh âm thanh TKS mặt đất
地デジテレビの代替機としての地 ジパソコンをアピールしようと、ウ ンドウズ デジタル ライフスタイル コンソーシアム(WDLC)では、「パソ ンも地デジカ」キャンペーンを今年 4月から実施してきた。このキャンペ ンは、2011年7月24日の地上波アナロ 放送終了とデジタル放送への完全移 に備え、地デジ対応テレビ導入の選 択肢の1つとして、地デジチューナー 載パソコンやパソコン用地デジチュ ーナーを売り込み、パソコンならで の地デジ放送の楽しみ方を提案しよ というものだ。
Với mong muốn thu hút (hấp dẫn) người mua máy tính xách tay xem truyền hình KTS mặt đất có chức năng thay thế chiếc TV KTS mặt đất, Windows Digital Lifestyle Consortium đã tiến hành chiến dịch bán hàng lớn "Máy đa chức năng vừa dùng vi tính vừa xem truyền hình" ngay từ tháng 4 năm nay. Chiến dịch bán hàng này đưa ra nhằm chấm dứt hệ phát sóng analog trên mặt đất vào ngày 24/7/2011, chuyển đổi hoàn toàn sang phát sóng KTS, đồng thời còn khuyến mãi thêm mode điều chỉnh âm thanh TKS mặt đất dành cho máy xách tay hoặc máy xách tay có trang bị mode điều chỉnh âm thanh KTS mặt đất xem như là 1 sự lựa chọn để giới thiệu KTS truyền hình mặt đất và cũng mong muốn đề xuất cách thưởng thức sóng truyền hình KTS mặt đất từ máy vi tính xách tay.
12月10日には新宿駅前でトークショ などのイベントを開催して、キャン ペーンの進捗状況を説明した。これ よると、2010年5月~11月の地デジパソ コンの販売台数は、前年同期間比で22 5.9%となった。同期間でのパソコン 体の販売台数は、前年同期比で105.6 なので、地デジパソコンの販売台数 大幅に伸びていることが分かる。月 別の比較を見ても、すべての月で大 な伸びを見せている。一般のテレビ はエコポイントがつくが、テレビパ ソコンにはつかない。そうした不利 条件にもかかわらず、大きな伸びを しているのは注目に値するだろう。
Ngày 10 tháng 12 một sự kiện "Talk Show(Nói chuyện)" đã được diễn ra ở ngay tại trước nhà ga Shinjuku và giới thiệu tình hình tiến triển của chiến dịch này. Theo như cuộc nói chuyện này thì số lượng máy xách tay KTS mặt đất bán ra từ tháng 5 đến tháng 11/2010 là 225.9%so với cùng kỳ năm ngoái. Vì toàn bộ số lượng máy xách tay bán ra ở cùng kỳ năm ngoái chỉ đạt 105.6% nên có thể biết được sự tăng trưởng mạnh của lượng máy tính xách tay KTS mặt đất bán ra là khá lớn. Cho dù có nhìn vào doanh thu của từng tháng một để so sánh thì cũng biết được sự tăng trưởng mạnh trong tất cả các tháng. Đối với một máy xách tay bình thường sẽ có Eco-point(***) kèm theo nhưng riêng loại máy xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình thì không có. Mặc cho điều kiện bất lợi như thế nhưng đã cho thấy sự tăng trưởng mạnh mẽ đáng chú ý.
ビックカメラ有楽町店本館テレビパ コンは高性能・高機能が人気
Máy tính xách tay xem truyền hình bán tại trung tâm điện máy BigCamera ở Yurakucho là hàng cao cấp và được yêu thích bởi máy có tính năng cao.
こうした好調な販売状況を家電量 店ではどう見ているのか。
Hãy cùng xem thử xem tình trạng bán loại máy này trong các trung tâm điện máy có triển vọng tốt không?
ビックカメラの有楽町店本館では 地デジパソコンは、1台でテレビ、パ ソコン、ブルーレイの機能を兼ねる が人気の要因」と見る。自室に置く レビとして購入する人もいるが、一 人暮らしの人も多い。来春の新生活 ーズンではさらに伸びると期待して る。
Trong trung tâm điện máy BigCamera ở Yurakucho cho thấy "Một chiếc máy tính xách tay xem truyền hình KTS mặt đất gồm nhiều chức năng như 1 chiếc TV, 1 máy tính xách tay và 「Blue-ray」CD-DVD là yếu tố chính được ưa chuộng ". Cũng có người mua chiếc máy tính xách tay xem truyền hình này như là 1 chiếc TV đặt trong phòng riêng nhưng phần nhiều là những người sống 1 mình. Người ta kỳ vọng vào sự phát triển hơn nữa trong mùa cuộc sống mới của mùa Xuân năm sau.
売れているのは、20~23型クラスの スクトップ。同じ価格のノートパソ コンと比べて、画面が大きくて高性 なCPUや容量の多いHDD、BDドライブな を搭載することから選ぶ人が多い。 デジパソコンを買い求める人は、地 デジ導入のための予備知識があり、 ンテナ設置などについて詳しく説明 るケースはあまりないという。
Loại màn hình đang bán chạy là loại màn hình phẳng 20~23 inch. So với những loại máy tính xách tay cùng giá thì nhiều người chọn loại máy gồm những tính năng như màn hình lớn, CPU có tính năng cao, dung lượng ổ HDD nhiều và có driver BD. Nghe nói số người có nhu cầu mua máy tính xách tay xem truyền hình, họ đã có chút ít hiểu biết về sự áp dụng KTS mặt đất rồi và rất ít trường hợp phải giải thích cụ thể, chi tiết về vị trí đặt ăngten lắm.
ヨドバシカメラマルチメディアAkibaテ レビパソコンはダブルチューナーが イント
Chiếc máy tính xách tay xem truyền hình ở trung tâm điện máy Yodobashi Camera Multimedia Akiba có ưu điểm chính là mode điều chỉnh đa chức năng.
ヨドバシカメラマルチメディアAkiba の売れ筋は「デスクトップタイプで 画面が大きなディスプレイ一体型モ ル」だ。ディスプレイ一体型は、電 源ケーブルとテレビアンテナケーブ だけをつなげればいいため、配線が なのが人気と言う。
Loại mặt hàng bán chạy ở trung tâm điện máy Yodobashi Camera Multimedia Akiba là "Loại màn hình lớn có model 1 khối dính liền". Loại màn hình 1 khối được ưa chuộng là do hệ thống dây điện rất lạ dây điện và dây ăngten dính liền với nhau <<<đoạn này câu cuối chưa hiểu lắm!!!
テレビパソコンの中でもデジタル3 (地上/BS/110度CS)対応でダブルチューナー搭載 の高機能なモデルの人気が高い。裏 組録画、2番組同時録画が可能な機種 を求める人が多く、ダブルチューナ が選択のポイントになるようだ。
Trong số máy vi tính xách tay xem truyền hình được yêu thích nhiều hơn cả là loại model có chức năng cao kèm theo mode điều chỉnh đa chức năng tương thích với cả 3 sóng (sóng trên mặt đất , BS , CS 110 độ). Có nhiều người tìm kiếm loại máy có chức năng ghi lại chương trình đã chiếu và ghi lại đồng thời 2 chương trình 1 lúc và đây là cũng là ưu điểm mà mode điều chỉnh đa chức năng được lựa chọn.
デスクトップを買い求める層は、 にゲームをするために高性能なパソ ンが欲しいという人と、テレビパソ コンが欲しい人の2タイプ。CPUの処理 能のほかにグラフィックス機能(グ ラフィックスチップ)に注目して選 人も多いという。
Có 2 nhóm khách hàng có nhu cầu mua loại màn hình phẳng, nhóm thứ nhất có nhu cầu mua máy tính xách tay có tính năng cao chủ yếu dùng để chơi game còn nhóm thứ 2 thì muốn mua mua máy tính xách tay xem truyền hình. Ngoài tính năng xử lý của CPU ra thì nghe nói nhiều người rất chú ý đến chức năng graphic (chức năng chip đồ họa)
ヨドバシカメラマルチメディアAkiba では、Mac版の「Office 2011」も評価が高く人気だという。使 やすさ、Windows版との互換性、VBAの ポートなどが評価されている。これ でアップルの「iWork」を使っていた 業ユーザーがまとめて乗り換えるケ ースもあるという。従来のマイクロ フトオフィス製品との高い互換性が め手で、約8割のユーザーが最終的 Office 2011を選ぶという。
Nghe nói ở trung tâm điện máy Yodobashi Camera Multimedia Akiba, phiên bản Mac 「Office 2011」được đánh giá rất cao và rất được ưa chuộng. Đó là dễ sử dụng, có khả năng tương thích với phiên bản Windown, và có hộ trợ của VBC. Có trường hợp các doanh nghiệp đã sử dụng phiên bản 「iWork」 của Apple trước đây cũng đã đổi sang phiên bản mới này. Và có đến 80% số người quyết định chọn lựa Office 2011 vì khả năng tương thích cao đối với sản phẩm Microsoft Office trước giờ.
dài quá:saddd:
-
24-01-2011, 12:12 AM #28Guest
Dịch hết bài luôn...:saddd:
昨年比2倍以上! 地デジパソコンが売れるワケ
Doanh thu tăng hơn gấp 2 lần so với năm ngóai. Lý do gì làm cho máy tính xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình KTS mặt đất bán chạy ?
地デジ完全移行を来年7月に控え、薄 テレビと同様、テレビパソコンの販 売が好調だ。調査会社BCNによれば、20 10年5月から11月までの地デジパソコン の販売台数は、前年の同じ期間の2倍 上に増加しているという。
Việc bán máy tính xách tay xem truyền hình cùng với TV màn hình phẳng đang có triển vọng tốt và sẽ chuyển đổi hoàn toàn sang KTS mặt đất vào khoảng tháng 7 năm sau. Theo công ty điều tra BCN cho biết số lượng máy tính xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình KTS bán ra trong khoảng thời gian từ tháng 5~11/2010 tăng hơn gấp 2 lần so với cùng kì năm ngoái.
要因は、1台でパソコン、テレビ、ブ ーレイ、レコーダーと何役もこなせ て経済的で場所を取らないこと。特 自室用の小型テレビの代役をパソコ で済ませる人も増えているようだ。 最近はデスクトップパソコンの大半 、地デジチューナーを搭載するよう なってきている。
Yếu tố chính là tiết kiệm không gian bởi tính kinh tế, bao gồm nhiều chức năng trong 1 máy như máy vi tính, xem truyền hình, xem CD-DVD「Blue-ray」, ghi âm. Và dường như số người muốn thay thế chiếc TV nhỏ đặc biệt dùng trong phòng riêng của mình bằng chiếc máy này đang tăng lên. Thế nên gần đây, phần lớn máy tính xách tay màn hình phẳng đã được trang bị thêm mode điều chỉnh âm thanh TKS mặt đất
地デジテレビの代替機としての地 ジパソコンをアピールしようと、ウ ンドウズ デジタル ライフスタイル コンソーシアム(WDLC)では、「パソ ンも地デジカ」キャンペーンを今年 4月から実施してきた。このキャンペ ンは、2011年7月24日の地上波アナロ 放送終了とデジタル放送への完全移 に備え、地デジ対応テレビ導入の選 択肢の1つとして、地デジチューナー 載パソコンやパソコン用地デジチュ ーナーを売り込み、パソコンならで の地デジ放送の楽しみ方を提案しよ というものだ。
Với mong muốn thu hút (hấp dẫn) người mua máy tính xách tay xem truyền hình KTS mặt đất có chức năng thay thế chiếc TV KTS mặt đất, Windows Digital Lifestyle Consortium đã tiến hành chiến dịch bán hàng lớn "Máy đa chức năng vừa dùng vi tính vừa xem truyền hình" ngay từ tháng 4 năm nay. Chiến dịch bán hàng này đưa ra nhằm chấm dứt hệ phát sóng analog trên mặt đất vào ngày 24/7/2011, chuyển đổi hoàn toàn sang phát sóng KTS, đồng thời còn khuyến mãi thêm mode điều chỉnh âm thanh TKS mặt đất dành cho máy xách tay hoặc máy xách tay có trang bị mode điều chỉnh âm thanh KTS mặt đất xem như là 1 sự lựa chọn để giới thiệu KTS truyền hình mặt đất và cũng mong muốn đề xuất cách thưởng thức sóng truyền hình KTS mặt đất từ máy vi tính xách tay.
12月10日には新宿駅前でトークショ などのイベントを開催して、キャン ペーンの進捗状況を説明した。これ よると、2010年5月~11月の地デジパソ コンの販売台数は、前年同期間比で22 5.9%となった。同期間でのパソコン 体の販売台数は、前年同期比で105.6 なので、地デジパソコンの販売台数 大幅に伸びていることが分かる。月 別の比較を見ても、すべての月で大 な伸びを見せている。一般のテレビ はエコポイントがつくが、テレビパ ソコンにはつかない。そうした不利 条件にもかかわらず、大きな伸びを しているのは注目に値するだろう。
Ngày 10 tháng 12 một sự kiện "Talk Show(Nói chuyện)" đã được diễn ra ở ngay tại trước nhà ga Shinjuku và giới thiệu tình hình tiến triển của chiến dịch này. Theo như cuộc nói chuyện này thì số lượng máy xách tay KTS mặt đất bán ra từ tháng 5 đến tháng 11/2010 là 225.9%so với cùng kỳ năm ngoái. Vì toàn bộ số lượng máy xách tay bán ra ở cùng kỳ năm ngoái chỉ đạt 105.6% nên có thể biết được sự tăng trưởng mạnh của lượng máy tính xách tay KTS mặt đất bán ra là khá lớn. Cho dù có nhìn vào doanh thu của từng tháng một để so sánh thì cũng biết được sự tăng trưởng mạnh trong tất cả các tháng. Đối với một máy xách tay bình thường sẽ có Eco-point(***) kèm theo nhưng riêng loại máy xách tay kèm theo chức năng xem truyền hình thì không có. Mặc cho điều kiện bất lợi như thế nhưng đã cho thấy sự tăng trưởng mạnh mẽ đáng chú ý.
ビックカメラ有楽町店本館テレビパ コンは高性能・高機能が人気
Máy tính xách tay xem truyền hình bán tại trung tâm điện máy BigCamera ở Yurakucho là hàng cao cấp và được yêu thích bởi máy có tính năng cao.
こうした好調な販売状況を家電量 店ではどう見ているのか。
Hãy cùng xem thử xem tình trạng bán loại máy này trong các trung tâm điện máy có triển vọng tốt không?
ビックカメラの有楽町店本館では 地デジパソコンは、1台でテレビ、パ ソコン、ブルーレイの機能を兼ねる が人気の要因」と見る。自室に置く レビとして購入する人もいるが、一 人暮らしの人も多い。来春の新生活 ーズンではさらに伸びると期待して る。
Trong trung tâm điện máy BigCamera ở Yurakucho cho thấy "Một chiếc máy tính xách tay xem truyền hình KTS mặt đất gồm nhiều chức năng như 1 chiếc TV, 1 máy tính xách tay và 「Blue-ray」CD-DVD là yếu tố chính được ưa chuộng ". Cũng có người mua chiếc máy tính xách tay xem truyền hình này như là 1 chiếc TV đặt trong phòng riêng nhưng phần nhiều là những người sống 1 mình. Người ta kỳ vọng vào sự phát triển hơn nữa trong mùa cuộc sống mới của mùa Xuân năm sau.
売れているのは、20~23型クラスの スクトップ。同じ価格のノートパソ コンと比べて、画面が大きくて高性 なCPUや容量の多いHDD、BDドライブな を搭載することから選ぶ人が多い。 デジパソコンを買い求める人は、地 デジ導入のための予備知識があり、 ンテナ設置などについて詳しく説明 るケースはあまりないという。
Loại màn hình đang bán chạy là loại màn hình phẳng 20~23 inch. So với những loại máy tính xách tay cùng giá thì nhiều người chọn loại máy gồm những tính năng như màn hình lớn, CPU có tính năng cao, dung lượng ổ HDD nhiều và có driver BD. Nghe nói số người có nhu cầu mua máy tính xách tay xem truyền hình, họ đã có chút ít hiểu biết về sự áp dụng KTS mặt đất rồi và rất ít trường hợp phải giải thích cụ thể, chi tiết về vị trí đặt ăngten lắm.
ヨドバシカメラマルチメディアAkibaテ レビパソコンはダブルチューナーが イント
Chiếc máy tính xách tay xem truyền hình ở trung tâm điện máy Yodobashi Camera Multimedia Akiba có ưu điểm chính là mode điều chỉnh đa chức năng.
ヨドバシカメラマルチメディアAkiba の売れ筋は「デスクトップタイプで 画面が大きなディスプレイ一体型モ ル」だ。ディスプレイ一体型は、電 源ケーブルとテレビアンテナケーブ だけをつなげればいいため、配線が なのが人気と言う。
Loại mặt hàng bán chạy ở trung tâm điện máy Yodobashi Camera Multimedia Akiba là "Loại màn hình lớn có model 1 khối dính liền". Loại màn hình 1 khối được ưa chuộng là do hệ thống dây điện rất lạ dây điện và dây ăngten dính liền với nhau <<<đoạn này câu cuối chưa hiểu lắm!!!
テレビパソコンの中でもデジタル3 (地上/BS/110度CS)対応でダブルチューナー搭載 の高機能なモデルの人気が高い。裏 組録画、2番組同時録画が可能な機種 を求める人が多く、ダブルチューナ が選択のポイントになるようだ。
Trong số máy vi tính xách tay xem truyền hình được yêu thích nhiều hơn cả là loại model có chức năng cao kèm theo mode điều chỉnh đa chức năng tương thích với cả 3 sóng (sóng trên mặt đất , BS , CS 110 độ). Có nhiều người tìm kiếm loại máy có chức năng ghi lại chương trình đã chiếu và ghi lại đồng thời 2 chương trình 1 lúc và đây là cũng là ưu điểm mà mode điều chỉnh đa chức năng được lựa chọn.
デスクトップを買い求める層は、 にゲームをするために高性能なパソ ンが欲しいという人と、テレビパソ コンが欲しい人の2タイプ。CPUの処理 能のほかにグラフィックス機能(グ ラフィックスチップ)に注目して選 人も多いという。
Có 2 nhóm khách hàng có nhu cầu mua loại màn hình phẳng, nhóm thứ nhất có nhu cầu mua máy tính xách tay có tính năng cao chủ yếu dùng để chơi game còn nhóm thứ 2 thì muốn mua mua máy tính xách tay xem truyền hình. Ngoài tính năng xử lý của CPU ra thì nghe nói nhiều người rất chú ý đến chức năng graphic (chức năng chip đồ họa)
ヨドバシカメラマルチメディアAkiba では、Mac版の「Office 2011」も評価が高く人気だという。使 やすさ、Windows版との互換性、VBAの ポートなどが評価されている。これ でアップルの「iWork」を使っていた 業ユーザーがまとめて乗り換えるケ ースもあるという。従来のマイクロ フトオフィス製品との高い互換性が め手で、約8割のユーザーが最終的 Office 2011を選ぶという。
Nghe nói ở trung tâm điện máy Yodobashi Camera Multimedia Akiba, phiên bản Mac 「Office 2011」được đánh giá rất cao và rất được ưa chuộng. Đó là dễ sử dụng, có khả năng tương thích với phiên bản Windown, và có hộ trợ của VBC. Có trường hợp các doanh nghiệp đã sử dụng phiên bản 「iWork」 của Apple trước đây cũng đã đổi sang phiên bản mới này. Và có đến 80% số người quyết định chọn lựa Office 2011 vì khả năng tương thích cao đối với sản phẩm Microsoft Office trước giờ.
dài quá:saddd:
-
28-03-2011, 01:21 AM #29hainguyenk06 Guest
Hôm nay xem VTV3, thấy Sony đang quảng cáo Internet TV ... không biết có phải là cái này không nhỉ !? hihi
Nếu phải thì thị trường VN giờ mới thấy xuất hiện nhỉ !? (hay lâu rồi do mình ko cập nhật tin tức thường xuyên nhỉ..híc)
-
28-03-2011, 01:21 AM #30phimgx Guest
Hôm nay xem VTV3, thấy Sony đang quảng cáo Internet TV ... không biết có phải là cái này không nhỉ !? hihi
Nếu phải thì thị trường VN giờ mới thấy xuất hiện nhỉ !? (hay lâu rồi do mình ko cập nhật tin tức thường xuyên nhỉ..híc)
Các Chủ đề tương tự
-
Về cách nói パソコンはご使用できます
Bởi inoxsangtrong trong diễn đàn KÍNH NGỮ - KHIÊM NHƯỜNG NGỮTrả lời: 0Bài viết cuối: 08-06-2014, 12:25 AM
ABERA - một thương hiệu Việt, với các nhà sáng lập toàn là nam đã chinh phục thành công ngành hàng Làm đẹp thông qua TMĐT Xuyên biên giới trên Amazon và mang về doanh số triệu đô trong chưa đầy một...
Abera - tự hào mang “giấc mơ mỹ...