Trang 8 của 12 Đầu tiênĐầu tiên ... 678910 ... CuốiCuối
Kết quả 71 đến 80 của 120
  1. #71
    tinhdauccn Guest
    Trích dẫn Gửi bởi nhjp91
    2.bất kể • từ biểu thị ý không có một sự phân biệt, lựa chọn nào, không loại trừ một trường hợp cụ thể nào.

    3. Nをよそに:(không quan tâm đến): mặc kệ/ bỏ ngoài tai/ bất chấp N
    >>>Bất chấp sự thay đổi của nền văn hóa ẩm thực như thế này...
    Vậy 2 có bằng 3 ko? ................................

  2. #72
    tinhdauccn Guest
    Trích dẫn Gửi bởi diudang189
    Vậy 2 có bằng 3 ko? ................................
    >>dạ thưa chị, chúng hok giống nhau ạ. @_@"

  3. #73
    Guest
    Trích dẫn Gửi bởi nhjp91
    >>dạ thưa chị, chúng hok giống nhau ạ. @_@"
    Vậy sao hôm trước đã dùng "không nhắc đến" lại cố tình sửa về "bất kể" đã bị comment từ đầu?

  4. #74
    huynb1988 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi diudang189
    Vậy sao hôm trước đã dùng "không nhắc đến" lại cố tình sửa về "bất kể" đã bị comment từ đầu?
    >>>Vì em tra chỉ tra từ "Yosoni" hok có để ý đến cấu trúc kia. mà tra từ đó thì có ý vậy á.... Tính biến đổi nhưng chúng giống nhau. thôi thì để như cũ vậy~

  5. #75
    huynb1988 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi nhjp91
    >>>Vì em tra chỉ tra từ "Yosoni" hok có để ý đến cấu trúc kia. mà tra từ đó thì có ý vậy á.... Tính biến đổi nhưng chúng giống nhau. thôi thì để như cũ vậy~

    Originally Posted by nhjp91
    >>dạ thưa chị, chúng hok giống nhau ạ. @_@"
    Thế này là thế nào nhỉ? Giống hay không?

  6. #76
    ngoctai0409 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi nhjp91
    Tính biến đổi nhưng chúng giống nhau. thôi thì để như cũ vậy~
    Nghĩa là khi bị comment thì ko tìm hiểu lại mà lại đi tìm từ tiếng Việt tương đương hả?

  7. #77
    ngoctai0409 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi kamikaze
    Thế này là thế nào nhỉ? Giống hay không?
    em đang trả lời câu hỏi của chị dịu mà sao anh chỉ qoute câu nói của em ạ>"<

    -tóm lại:
    +"bất kể" = "không nói đến"
    +"bất kể" # "bất chấp"

  8. #78
    Guest
    Trích dẫn Gửi bởi nhjp91
    em đang trả lời câu hỏi của chị dịu mà sao anh chỉ qoute câu nói của em ạ>"<
    Ý là "anh đừng xía vào chuyện của em và chị dịu" hả? Trích câu nói đó hỏi vì câu trả lời lòng vòng vô lý và mâu thuẫn với nhau.

  9. #79
    thanhdaik Guest
    Trích dẫn Gửi bởi kamikaze
    Ý là "anh đừng xía vào chuyện của em và chị dịu" hả? Trích câu nói đó hỏi vì câu trả lời lòng vòng vô lý và mâu thuẫn với nhau.
    ý là "nếu qoute thì qoute cả lời của em và câu hỏi của chị dịu" chứ ạ chứ có ý gì khác đâu ạ. vì em đang trả lời câu hỏi của chị ấy mà, từ ngữ mâu thuẫn nhau vì 2 câu hỏi khác nhau mà...>"<

  10. #80
    diendienee Guest
    @Nhýp:
    Hôm trước đã định không xía vào bài nhýp nữa nhưng lại ý kiến trở lại nhưng mà có kiểu bị nhắc rồi nhưng vẫn cứ đem ra dùng lại của nhýp hình như không chữa nổi(Ít ra khi bị nhắc "tại sao lại dùng lại" cũng nên có ý kiến chứ không nên "im ru" và rồi lại lặp lại như thế kia)!

    Vì thế, sẽ không ý kiến vào bài nhýp nữa. Và cũng đừng nêu đích danh(anh kami) ra hỏi nữa nhé!
    (Cũng đừng hiểu lầm là "đuổi" nhé. Còn nhiều thành viên khác sẽ cho ý kiến vào bài nếu nhýp còn dịch).

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •