Trang 3 của 4 Đầu tiênĐầu tiên 1234 CuốiCuối
Kết quả 21 đến 30 của 39
  1. #21
    Guest
    Ko có ai vô nhận xét thì Fe em mạn phép đưa ra quan điểm hen



    nhìn từ góc độ tự do
    => xét theo cảm giác thoải mái, tự do




    旅のガイドブックを片手に気が向い 駅で降りて
    => Có thể xuống ở nhà ga bạn đã dành sự quan tâm đến trong cuốn sách hướng dẫn du lịch của bạn.



    城や寺社など
    - hình như ss quên chưa dịch chỗ này

  2. #22
    toan3011 Guest
    Ko có ai vô nhận xét thì Fe em mạn phép đưa ra quan điểm hen



    nhìn từ góc độ tự do
    => xét theo cảm giác thoải mái, tự do




    旅のガイドブックを片手に気が向い 駅で降りて
    => Có thể xuống ở nhà ga bạn đã dành sự quan tâm đến trong cuốn sách hướng dẫn du lịch của bạn.



    城や寺社など
    - hình như ss quên chưa dịch chỗ này

  3. #23
    VanBaby Guest
    Trích dẫn Gửi bởi penguin20110
    hic hic, không ai vào thăm cùng dịch tiếp với Penguin phần còn lại à :-(.
    Post tiếp một đoạn ngắn trước đã, có gì lại tiếp tục gặm nhắm sau :d

     ■追加料金でSL乗れる
    Thêm tiền để đi loại tàu SL
     
    何度でも乗り降りできるので、旅の自由度か 見ても使い勝手がよい。旅のガイドブック 片手に気が向いた駅で降りて、城や寺社などの名所旧跡を訪ねたり、地元の ルメを堪能したり、温泉に入ったり た後、旅を続けることも可能だ。
    Có thể lên xuống ở các ga nhiều lần, nên nhìn từ góc độ tự do khi đi du lịch loại vé này rất tiện sử dụng. Bạn có thể xuống tại những ga mà bạn thích, cầm theo cuốn sách hướng dẫn du lịch, đến thăm những danh lam và di tích lịch sử, thõa mãn với những món ăn đặc trưng của nơi đó, tắm onsen và sau đó lại tiếp tục chuyến du lịch của mình.

     また、水谷さんは「青春18きっ に数百円の料金を追加すれば、人気 SLや季節列車・観光列車にも乗れ るので、この夏の思い出作りにぴっ り」と薦める。
    Ông Mizutani khuyến khích mọi người rằng “nếu bạn thêm vài trăm yên khi dùng vé 18 Thanh Xuân thì bạn có thể đi loại tàu SL được ưa chuộng hoặc những loại tàu theo mùa hay tàu du lịch và điều này rất hợp để bạn có được những kỷ niệm đẹp trong mùa hè này”.


    ・SL列車:実際に石炭をたいて走れる ように保存されている蒸気機関車を って牽引される観光列車である。
    -> loại tàu du lịch chạy bằng hơi nước
    -Nếu xét theo cách dịch thoáng ý thì được rồi nhưng penguin dịch kỹ nên bắt kỹ. Xem mấy chỗ tô đỏ trên kia và tìm cách diễn đạt sát hơn chút nhé.

    - Bạn có thể xuống tại những ga mà bạn thích, cầm theo cuốn sách hướng dẫn du lịch>>> Với cuốn sách hướng dẫn du lịch trên tay, bạn có thể xuống...

    片手にVする thì hiểu theo nghĩa đen là "một tay cầm..../có trên tay.." và dịch ra cho thoáng là ok rồi mà.

    辞典を片手に翻訳する= Dịch với cuốn từ điển trên tay / Vừa dịch vừa tra từ điển/ Vừa dịch vừa ôm từ điển << nghĩa đen là thế nhé.

  4. #24
    nghean3737 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi penguin20110
    hic hic, không ai vào thăm cùng dịch tiếp với Penguin phần còn lại à :-(.
    Post tiếp một đoạn ngắn trước đã, có gì lại tiếp tục gặm nhắm sau :d

     ■追加料金でSL乗れる
    Thêm tiền để đi loại tàu SL
     
    何度でも乗り降りできるので、旅の自由度か 見ても使い勝手がよい。旅のガイドブック 片手に気が向いた駅で降りて、城や寺社などの名所旧跡を訪ねたり、地元の ルメを堪能したり、温泉に入ったり た後、旅を続けることも可能だ。
    Có thể lên xuống ở các ga nhiều lần, nên nhìn từ góc độ tự do khi đi du lịch loại vé này rất tiện sử dụng. Bạn có thể xuống tại những ga mà bạn thích, cầm theo cuốn sách hướng dẫn du lịch, đến thăm những danh lam và di tích lịch sử, thõa mãn với những món ăn đặc trưng của nơi đó, tắm onsen và sau đó lại tiếp tục chuyến du lịch của mình.

     また、水谷さんは「青春18きっ に数百円の料金を追加すれば、人気 SLや季節列車・観光列車にも乗れ るので、この夏の思い出作りにぴっ り」と薦める。
    Ông Mizutani khuyến khích mọi người rằng “nếu bạn thêm vài trăm yên khi dùng vé 18 Thanh Xuân thì bạn có thể đi loại tàu SL được ưa chuộng hoặc những loại tàu theo mùa hay tàu du lịch và điều này rất hợp để bạn có được những kỷ niệm đẹp trong mùa hè này”.


    ・SL列車:実際に石炭をたいて走れる ように保存されている蒸気機関車を って牽引される観光列車である。
    -> loại tàu du lịch chạy bằng hơi nước
    -Nếu xét theo cách dịch thoáng ý thì được rồi nhưng penguin dịch kỹ nên bắt kỹ. Xem mấy chỗ tô đỏ trên kia và tìm cách diễn đạt sát hơn chút nhé.

    - Bạn có thể xuống tại những ga mà bạn thích, cầm theo cuốn sách hướng dẫn du lịch>>> Với cuốn sách hướng dẫn du lịch trên tay, bạn có thể xuống...

    片手にVする thì hiểu theo nghĩa đen là "một tay cầm..../có trên tay.." và dịch ra cho thoáng là ok rồi mà.

    辞典を片手に翻訳する= Dịch với cuốn từ điển trên tay / Vừa dịch vừa tra từ điển/ Vừa dịch vừa ôm từ điển << nghĩa đen là thế nhé.

  5. #25
    Guest
    Mãi ko thấy bác kami vô soi bài, làm em vào soi cho tăng thêm không khí box dịch thuật... mà sai tùm lum.

  6. #26
    nghean3737 Guest
    Mãi ko thấy bác kami vô soi bài, làm em vào soi cho tăng thêm không khí box dịch thuật... mà sai tùm lum.

  7. #27
    Guest
    Trích dẫn Gửi bởi fernando14
    Mãi ko thấy bác kami vô soi bài, làm em vào soi cho tăng thêm không khí box dịch thuật... mà sai tùm lum.
    Sai đâu có sao nhỉ. Vài lần sai sẽ có kết quả là đúng. Miễn nhìn ra cái sai là đủ rồi.

  8. #28
    diephb Guest
    Trích dẫn Gửi bởi fernando14
    Mãi ko thấy bác kami vô soi bài, làm em vào soi cho tăng thêm không khí box dịch thuật... mà sai tùm lum.
    Sai đâu có sao nhỉ. Vài lần sai sẽ có kết quả là đúng. Miễn nhìn ra cái sai là đủ rồi.

  9. #29
    lam video tai hcm Guest
    Trích dẫn Gửi bởi fernando14
    Mãi ko thấy bác kami vô soi bài, làm em vào soi cho tăng thêm không khí box dịch thuật... mà sai tùm lum.
    Hihi, Fer cứ tiếp tục đi, góp ý và trao đổi để cùng hiểu thôi mà.

    He he, xem một vài thread thì thấy Fer đang rất có hứng thú với box dịch thuật, phát huy nhé :smile:

  10. #30
    linhnham115 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi fernando14
    Mãi ko thấy bác kami vô soi bài, làm em vào soi cho tăng thêm không khí box dịch thuật... mà sai tùm lum.
    Hihi, Fer cứ tiếp tục đi, góp ý và trao đổi để cùng hiểu thôi mà.

    He he, xem một vài thread thì thấy Fer đang rất có hứng thú với box dịch thuật, phát huy nhé :smile:

Các Chủ đề tương tự

  1. 洋服のネット通販人気 “試着してから”の常識に変化
    Bởi leotiki trong diễn đàn DỊCH THUẬT
    Trả lời: 38
    Bài viết cuối: 14-02-2011, 07:00 PM
  2. 大阪 住宅が全焼し2人死亡
    Bởi trong diễn đàn DỊCH THUẬT
    Trả lời: 0
    Bài viết cuối: 28-01-2011, 10:14 AM
  3. 帝京大病院、院内感染で9人死亡か
    Bởi xuantinhgov trong diễn đàn ĐỌC HIỂU
    Trả lời: 1
    Bài viết cuối: 05-09-2010, 05:01 PM

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •