Chủ đề: Rの発音
-
04-09-2011, 12:39 AM #1levubaoanh Guest
Đọc một chút về phát âm L và R trong tiếng Nhật
日本人はRとLの発音を混同することで 有名ですが、一部の日本語学習者に ってはラリルレロの発音が難しいよ です。「りんご」「論文」「連絡」 など、ラ行で始まる言葉が特に発音 づらいということでした。ローマ字 はラ行にRを使いますが、これでは に出すとあまり正確でないことがわ ります。英語のRのようなぼんやり した音でもなければ、スペイン語の うに舌を巻いた音でもなく、まして やフランス語のようにのどを使った でもありません。ちなみに私の知っ いる人でラ行をLで発音している人 いました。確かにRよりもLのほうが っきりと聞こえるし、どうせ日本人 RもLも区別できませんので(笑)、 行錯誤の末Lのほうが誤解が少ない いう結論にでも至ったのでしょうか
ラ行はRとDを混ぜたような音だと思い ます。そういえば私が少しだけ習っ ヒンディー語には、レトロフレック Rといって、ちょうど同じような音 ありました。ですから例えばアメリ で私が自分の名前を日本語の発音で そのまま「りえこ」と言うと、「あ 、ディエゴ」などとヘンに納得され ことが多いのです。ディエゴって男 性の名前ですよね・・・。
では少しだけ練習しましょう。
ラーメン、りんご、論文、連絡、レ タル、礼儀、留守
前回のNプラス母音の発音もそうです 、ラ行の発音ももしかしたらマイナ ーなポイントなのかもしれません。 きなくても90点の発音はできるけ ど、残り10点のためにいかにも「 外国人」ぽく聞こえてしまうのはも たいないと思ったので、ここで指摘 せていただきました。今後もより「 ネイティブ」っぽく聞こえるコツを 介していくつもりです。
http://www.njuku.com/?p=26
Nếu thích nghe bài đọc thì vào link trên.View more random threads:
- Nhờ dịch giúp sang tiếng Nhật
- Tiếng Nhật cho kỹ sư, cử nhân tin học miễn phí ở đâu?
- Phiên dịch khó hay dễ
- Tìm mua kệ để hàng chính hãng phù hợp cho bạn
- Thảo luận về dịch thuật - nạn dịch sai
- Thông báo về Kỳ thi Năng lực tiếng Nhật tháng 07/2011
- Cung cấp kệ để hàng trung tải chất lượng giá tốt tại tp.hồ chí minh
- Tasukete kuremasenka? Mọi người ơi dịch cho tớ với, đi mà
- Giúp mình với - chữ Hán
- chuukyuu kara manabu
-
04-09-2011, 11:44 AM #2vominhduc0000 Guest
Mấy cái này ai đã học "phonetic" thì sẽ phân biệt được thôi. Có điều phân biệt được khi phát âm đặt lưỡi ở đâu để phát âm cho đúng theo lý thuyết và luyện để thành thói quen phát âm chuẩn lại là hai chuyện khác nhau.
-
04-09-2011, 12:03 PM #3vominhduc0000 Guest
Thầy cô hay kêu để ý nghe người Nhật phát âm đúng là nửa R-nửa L nhưng hình như cũng tùy người Nhật nữa. Có người phát âm rõ L hơn và có người phát âm rõ R hơn thì phải? Có đứa trong lớp em đọc luôn là "LÀ LI LƯ LỀ LÔ" nghe cứ thấy kì.
Thí dụ: おぼえられる。> đọc luôn là ồ bô ê là lê lư.
Thường thì đọc R sẽ nhẹ hơn nhỉ-nếu chưa bắt chước kiểu nửa L-nửa R. Mà hình như đọc theo cái nào Nhật cũng hiểu ^^
-
04-09-2011, 12:08 PM #4camerabaominh.vn Guest
Ngoài việc tuỳ người tuỳ vùng thì chắc còn phụ thuộc vào mối quan hệ với các âm đứng cạnh nữa mà sẽ đọc hay nghe ra gần R hay gần L. Đọc tuột ra L 100% thi nghe rất kỳ cục.
Tương tự chữ "ふ" cũng giữa F và H. Không hẳn là FU mà cũng không hẳn là HU như trong tiếng Việt.
-
07-09-2011, 06:11 AM #5Guest
Hic, mình được mấy thầy cô sửa mãi mà Da vẫn nghe giống Ra, ức thế. Vò đầu bứt tóc mãi mà chẳng cải thiện được tình hình.
Vụ ふ thì đã ngộ ra và đọc đúng hihi. Cô người nhật mình bảo ふ không phải là âm răng - môi mà khi phát âm thì miệng hơi giống như đang thổi soba.
-
07-09-2011, 09:50 AM #6Guest
Chữ "DA" (hay dòng D) bị nghe qua "RA" (hay dòng R) là vì khi viết ra đều là D. Nhưng cách phát âm chữ D của tiếng Việt lại gần với chữ R trong tiếng Nhật. Để ý khi phát âm vị trí lưỡi và cường độ thì sẽ phân biệt được. Người Việt phát âm chữ DA để lưỡi quá sâu, không sát và khi phát âm bật ra cũng quá nhẹ. Muốn phân biệt thì thử phát âm chữ RI và chữ DI và để ý vị trí lưỡi sẽ rõ.
Để khắc phục thì khi phát âm chữ DA của tiếng Nhật nên để lưỡi ở vị trí gần với chân răng, sát hơn và phát âm mạnh hơn.
-
07-09-2011, 02:00 PM #7doanduylong Guest
Anh nói người Việt thường thế này thế nọ thì cũng oan họ lắm. Em nghĩ đây là lỗi chung của hầu hết người nước ngoài học tiếng Nhật.
Em sẽ tham khảo cách này thử có hiệu quả không.
Ực, có mỗi cái lỗi này mà ngâm mãi chưa ra T_T
-
07-09-2011, 02:06 PM #8builuan91 Guest
Thế thì cũng tùy vùng miền đó nhỉ? Lo giọng miền Nam thấy đâu bị lộn gì đâu. Cũng bình thường mà
-
07-09-2011, 02:06 PM #9trungthaosamnhung GuestGửi bởi toffy_phan
@LO: Chỉ khi nào gặp thầy cô thật sự để ý đến phát âm, ngữ âm họ mới chỉnh chứ không phải ai cũng nói đâu.
Hồi trước cũng học cùng vài bạn người miền Nam chính gốc và đến giờ học về ngữ âm học cũng bị thầy giáo chỉnh.
### 1. **Âm đạo giả là gì?** Âm đạo giả là một thiết bị mô phỏng cơ quan sinh dục nữ, được thiết kế để tương trợ người dùng trong việc giải tỏa nhu cầu sinh lý hoặc nâng cao trải nghiệm tự sướng....
Lợi Ích Của Âm Đạo Giả Gắn Tường:...