Trang 2 của 8 Đầu tiênĐầu tiên 1234 ... CuốiCuối
Kết quả 11 đến 20 của 80
  1. #11
    lachem92 Guest
    つまり旧暦の大晦日> peguin còn thiếu chữ 旧歴 nhé.

  2. #12
    Guest
    Hì hì, công nhận bác Kami nhanh và tinh mắt thật :d. Bổ sung vào thôi.

    Vào đêm trước tết, tức là đêm 30 Âm lịch, cả gia đình tụ họp đông đủ ăn uống thịnh soạn và thức đến khuya để đón năm mới.

  3. #13
    Tin Viễn Thông Guest
    Trích dẫn Gửi bởi penguin20110
    Hì hì, công nhận bác Kami nhanh và tinh mắt thật :d. Bổ sung vào thôi.

    Vào đêm trước tết, tức là đêm 30 Âm lịch, cả gia đình tụ họp đông đủ ăn uống thịnh soạn và thức đến khuya để đón năm mới.
    "đêm giao thừa theo Âm lịch" được ko ta Âm lịch đâu phải tháng chạp nào cũng có 30 ngày, nhỉ :wink:

  4. #14
    Tin Viễn Thông Guest
    Penguin vẫn thấy người ta nói là đêm ba mươi tết, đêm ba mươi hoặc là đêm giao thừa, có điều không ghi bằng số như Penguin :d.

  5. #15
    quanghaitrieu Guest
    Trích dẫn Gửi bởi penguin20110
    Penguin vẫn thấy người ta nói là đêm ba mươi tết, đêm ba mươi hoặc là đêm giao thừa, có điều không ghi bằng số như Penguin :d.
    Nếu có ngày 31 thì có thể nói là "Đêm 31 " không nhỉ?

  6. #16
    ruacon2302 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi kamikaze
    Nếu có ngày 31 thì có thể nói là "Đêm 31 " không nhỉ?
    He he, không có nói vậy. Mà Penguin nghĩ không phụ thuộc ngày của tháng năm đó, người ta vẫn dùng từ đêm ba mươi tết để chỉ đêm giao thừa mà ta?

  7. #17
    ruacon2302 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi penguin20110
    Penguin vẫn thấy người ta nói là đêm ba mươi tết, đêm ba mươi hoặc là đêm giao thừa, có điều không ghi bằng số như Penguin :d.
    Đó là văn nói (nhiều khi có ý hiểu ngầm, dân dã), còn văn viết nếu ghi ngày chắc nên đầy đủ cả tháng nữa nhỉ :biggrin:

  8. #18
    matma007 Guest
    Có thể văn viết nên ghi là đêm giao thừa, nhưng Penguin vẫn thấy nhiều trang tin tức dùng từ đêm ba mươi tết mà ta?

  9. #19
    matma007 Guest
    Trích dẫn Gửi bởi penguin20110
    Có thể văn viết nên ghi là đêm giao thừa, nhưng Penguin vẫn thấy nhiều trang tin tức dùng từ đêm ba mươi tết mà ta?
    "Quậy" chút thôi, penguin-san đừng "lăn tăn" về điều đó nữa nhé. Dịch tiếp đi hen

  10. #20
    hoaithuongphan Guest
    Trích dẫn Gửi bởi diudang189
    "Quậy" chút thôi, penguin-san đừng "lăn tăn" về điều đó nữa nhé. Dịch tiếp đi hen
    Hehe, Dịu mà "quậy chút" thì cũng "nhộn nhịp lên nhiều" :d.
    Hì, "thảo luân" về từ ngữ tiếng Việt tí mà.

    Hôm nay chắc dịch chừng đó đã, mới dịch có 2 đoạn ngắn ngắn mà mất thời gian phết. Penguin dịch tiếp có gì Dịu vào "ngắm" tiếp nghen

Các Chủ đề tương tự

  1. Trả lời: 0
    Bài viết cuối: 17-12-2011, 09:14 PM
  2. 2人の首相「臨機応変」の“差”
    Bởi hainguyenk06 trong diễn đàn DỊCH THUẬT
    Trả lời: 5
    Bài viết cuối: 20-11-2011, 04:08 PM
  3. Bài 2 - 大人と子供
    Bởi sangkute trong diễn đàn TỪ VỰNG
    Trả lời: 38
    Bài viết cuối: 04-03-2011, 01:18 PM
  4. Trả lời: 11
    Bài viết cuối: 29-01-2011, 12:51 PM
  5. 周囲に配慮する訓練を率先して積むべきは大人たちだ
    Bởi vudan trong diễn đàn DỊCH THUẬT
    Trả lời: 59
    Bài viết cuối: 18-01-2011, 11:03 AM

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •