-
15-01-2011, 04:45 PM #1kangaroohnvn Guest
16日にかけ大雪や暴風=日本海側中心 に―気象庁
気象庁は15日、強い冬型の気圧配置 の影響で、日本海側を中心に16日にか け大雪や暴風、吹雪になるとして注 を呼び掛けた。
同庁によると、発達した低気圧は 島近海を南下中で、日本には強い寒 が流れ込んでいる。
北海道から西日本では日本海側を 心に、16日にかけて雪を伴った非常 強い風が吹き、波の高さが6メートル を超える大しけとなる。同日までの 想最大風速は陸上で15~23メートル、 海上で20~25メートル。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110115-00000025-jij-sociView more random threads:
- ソフトバンク最高益、スマホ出遅れKDDI減益ー Dành cho hanh 80
- [Dịch tin Nhật - Việt] Thêm một tin về giáo dục tiếng Anh nhé!
- 各地で猛暑 激しい雨や落雷も-Từ về mùa hè
- Một số từ hay bị nhầm lẫn khi dịch Việt-Nhật
- ウィニー判決から読み解く日本の未来 -Bài viết liên quản cả văn hóa lẫn công nghệ
- 周囲に配慮する訓練を率先して積むべきは大人たちだ
- Dịch tin : ニュース:科学] ひまわり7号 画像処理トラブル 気象庁
- Bí quyết làm hồng môi, Bạn gái nào cũng nên biết
- Bài viết về xu hướng tự tử bằng cách nhảy vào đường tàu
- Tình hình nhà ở sau động đất, sóng thần
-
15-01-2011, 04:49 PM #2Guest
Bác dễ thương thật đấy!:kiss:
Tủm tủm cười mất 1 lúc !:heheh:
-
15-01-2011, 06:01 PM #3Guest
Tin dự báo thời tiết đây...Ai ở Nhật thì chú ý đề phòng kẻo bão cuốn bay nha! hí hí
16日にかけ大雪や暴風=日本海側中心 に―気象庁
Cơn cuồng phong và tuyết lớn kéo dài đến ngày 16 tập trung chủ yếu ở phía biển Nhật bản- Tin từ Đài khí tượng
気象庁は15日、強い冬型の気圧配置 の影響で、日本海側を中心に16日にか け大雪や暴風、吹雪になるとして注 を呼び掛けた。
Ngày 15, do ảnh hưởng của sự phân bố áp suất mùa đông mạnh, Đài khí tượng kêu gọi người dân cảnh giác với cơn cuồng phong và tuyết lớn kéo dài đến ngày 16 tập trung chủ yếu ở phía biển Nhật bản sẽ trở thành 1 cơn bão tuyết.
同庁によると、発達した低気圧は 島近海を南下中で、日本には強い寒 が流れ込んでいる。
Theo Đài khí tượng, khí áp thấp đã phát triển là do nó đi xuống phía Nam gần biển đảo Chishima và có 1 đợt không khí lạnh mạnh đang tràn vào Nhật bản.(千島近海を南下中でchỗ này chưa dịch hết được!)
北海道から西日本では日本海側を 心に、16日にかけて雪を伴った非常 強い風が吹き、波の高さが6メートル を超える大しけとなる。同日までの 想最大風速は陸上で15~23メートル、 海上で20~25メートル。
Bão rất mạnh cùng với tuyết sẽ tập trung ở phía biển Nhật bản từ Hokkaido cho đến Đông Nhật bản cho đến ngày 16, và sóng sẽ dâng cao lên trên 6m. Dự báo tốc độ gió lớn nhất cùng ngày ở đất liền là từ 15~23m và trên biển là từ 20~25m.
-
15-01-2011, 06:35 PM #4phukienhotro.com GuestGửi bởi hanh80
-
15-01-2011, 06:40 PM #5vunguyen Guest
Đúng lúc đầu đã nghĩ thế rồi nhưng không dịch xuôi được này 千島近海を南下中で nên chuyển nghĩa lý do thì có vẻ cũng xuôi xuôi! hehe
-
15-01-2011, 07:01 PM #6trangbui GuestGửi bởi hanh80
khí áp thấp đã phát triển đang tràn xuống phía Nam ven biển đảo Chishima
Có 発達した trong 発達した低気圧 vì liên quan đến 冬型の気圧配置 = 西に高気圧、東に低気圧
-
16-01-2011, 02:34 AM #7Guest同庁によると、発達した低気圧は千 近海を南下中で、日本には強い寒気 流れ込んでいる。
Theo Đài khí tượng, khí áp thấp đã phát triển là do nó đi xuống phía Nam gần biển đảo Chishima và có 1 đợt không khí lạnh mạnh đang tràn vào Nhật bản.(千島近海を南下中でchỗ này chưa dịch hết được!)
Gửi bởi diudang189
khí áp thấp đã phát triển ở gần biển đảo Chishima đang tràn xuống phía Nam <<< được không ta?
-
16-01-2011, 09:25 AM #8aocuoicaroll GuestGửi bởi hanh80
khí áp thấp đã phát triển ở gần biển đảo Chishima đang tràn xuống phía Nam <<< được không ta?</div><div class="quoteExpand">Click to expand...</div>[/QUOTE]
</aside>
</div>Chắc viết lại sẽ thế này:
千島近海を南下中で、
=千島近海を南下中である
=千島近海を南下している
で chỉ là lược của である để nối câu.
を là trợ từ chỉ nơi diễn ra một sự chuyển động nào đó, ở đây là 南下する.
Một VD quen thuộc về trợ từ を dùng trong TH này là: 飛行機が空を飛んでいる。
Nếu dịch を là "trên" thì câu sẽ rõ hơn chăng:
発達した低気圧は千島近海を南下中 、
>> khí áp thấp đã phát triển đang tràn xuống phía Nam trên ven biển đảo Chishima và...
-
16-01-2011, 09:34 AM #9tumap GuestGửi bởi hanh80
-
16-01-2011, 05:19 PM #10choco GuestGửi bởi diudang189
Các Chủ đề tương tự
-
Dành cho hanh 80
Bởi quatanghd trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 15Bài viết cuối: 25-06-2011, 07:39 PM -
Dành cho hanh 80 đây
Bởi blackhorse trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 16Bài viết cuối: 13-05-2011, 09:14 PM -
ソフトバンク最高益、スマホ出遅れKDDI減益ー Dành cho hanh 80
Bởi nhunglong123 trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 38Bài viết cuối: 11-02-2011, 02:20 AM
Thông qua phân tích dữ liệu Google từ 86 quốc gia, mới đây, một công ty tại Anh đã công bố bảng xếp hạng kích thước "cậu nhỏ" của các nước trên thế giới. Kết quả, hầu hết các nước xếp ở nhóm đầu của...
"Cậu nhỏ" của chàng trai Việt...