Chủ đề: Bài dành cho Nhíp đây
-
10-06-2011, 03:32 AM #71xuandu Guest
Gửi bởi jindo_89
>>>Tái bỏ tù kẻ tình nghi chuyện nhắm vào phụ nữ vừa về nhà để đột nhập và cướp của, cưỡng bức tại Tokyo.
nếu chưa buồn ngủ thì anh xuống phía dưới nữa đi ạ^^
-
10-06-2011, 03:45 AM #72harry Guest
Gửi bởi nhjp91
-
10-06-2011, 03:46 AM #73cloudpink Guest帰宅直後の女性を狙い、現金を奪っ 性的暴行を加えたとして、警視庁捜 1課は16日、世田谷区祖師谷3、 自称アルバイト、合志淳容疑者(2 )を住居侵入と強盗強姦(ごうかん 容疑で再逮捕した。同課によると、 「脅してはいない」と容疑を否認し いるという。
Nhằm vào phụ nữ vừa về nhà để cướp tiền mặt và cưỡng bức, ngày 16 tại khu nhà số 3 ở Soshigaya thuộc quận Setagaya, phòng cảnh sát điều tra Tokyo số 1 đã tái bắt giam nghi phạm Goushiatsushi (25 tuổi), tự khai là đang làm công việc bán thời gian, vì tình nghi là kẻ đột nhập nhà dân trái phép và tội cưỡng bức. Phòng này cho biết kẻ tình nghi phủ nhận rằng “hắn không đe dọa ai cả”.
逮捕容疑は、調布市で4月上旬、帰 途中の30代のアルバイト女性のあ をつけてアパート室内に侵入。「騒 いだら殺す」などと脅して暴行し、現金1万1000円を奪ったとして る。
Đầu tháng 4 tại thành phố Choufu kẻ tình nghi bị bắt giữ khi đang lần theo dấu vết của người phụ nữ khoảng 30 tuổi làm công việc bán thời gian trên đường về nhà rồi đột nhập vào căn hộ của cô ấy. Cảnh sát cho rằng hắn đã cưỡng hiếp, đe dọa với người phụ nữ ấy với những câu nói như “nếu làm ồn ào thì tôi sẽ giết cô” và đã lấy cắp 1 vạn yên tiền mặt.
- người phụ nữ ấy >> người phụ nữ này
-
10-06-2011, 03:53 AM #74cloudpink Guest女性方付近を警戒していた調布署員 6日、室内をのぞき込む合志容疑者 発見し、住居侵入容疑で逮捕した。 その後の捜査で、室内に残っていた 液と合志容疑者のDNA型が一致し という。
Vào ngày mồng 6, cảnh sát của tỉnh Choufu, người quan sát động tĩnh xung quanh người phụ nữ, đã phát hiện kẻ tình nghi Goshi nhìn trộm vào phòng ở của người phụ nữ và đã bắt lại hắn vì nghi ngờ hắn có ý đồ đột nhập nhà dân. Nghe nói theo như kết quả của cuộc điều tra đó, mẫu DNA của nghi phạm Goushi và dịch thể sót lại trong phòng của người phụ nữ là giống nhau.
- cảnh sát của tỉnh Choufu, người quan sát .. >> Cảnh sát khu vực Chofu khi đang quan sát động tĩnh... đã phát hiện..."
- Bỏ bớt 1 "hắn" đi.
- "..là giống nhau" >> "trùng khớp"
-
10-06-2011, 03:57 AM #75hoangkimanh1000 Guest
>>>帰宅直後の女性を狙い、現金 奪って性的暴行を加えたとして、警 庁捜査1課は16日、世田谷区祖師 谷3、自称アルバイト、合志淳容疑 (25)を住居侵入と強盗強姦(ご かん)容疑で再逮捕した。同課によ ると、「脅してはいない」と容疑を 認しているという。
Nhằm vào phụ nữ vừa về nhà để cướp tiền mặt và cưỡng bức, ngày 16 tại khu nhà số 3 ở Soshigaya thuộc quận Setagaya, phòng cảnh sát điều tra Tokyo số 1 đã tái bắt giam nghi phạm Goushiatsushi (25 tuổi), tự khai là đang làm công việc bán thời gian, vì tình nghi là kẻ đột nhập nhà dân trái phép và tội cưỡng bức phụ nữ. Phòng này cho biết kẻ tình nghi phủ nhận rằng “hắn không đe dọa ai cả”.
>>>逮捕容疑は、調布市で4月上旬、 宅途中の30代のアルバイト女性の とをつけてアパート室内に侵入。「 騒いだら殺す」などと脅して暴行し 現金1万1000円を奪ったとして る。
Đầu tháng 4 tại thành phố Choufu kẻ tình nghi bị bắt giữ khi đang lần theo dấu vết của người phụ nữ khoảng 30 tuổi làm công việc bán thời gian trên đường về nhà rồi đột nhập vào căn hộ của cô ấy. Cảnh sát cho rằng hắn đã đe dọa người phụ nữ này với những câu nói như “nếu làm ồn ào thì tôi sẽ giết cô”, cưỡng hiếp cô và đã lấy cắp 1 vạn yên tiền mặt.
-
10-06-2011, 04:02 AM #76hoangkimanh1000 Guest
Gửi bởi jindo_89
Vào ngày mồng 6, cảnh sát thành phố Choufu, người quan sát động tĩnh xung quanh người phụ nữ đã phát hiện kẻ tình nghi Goshi nhìn trộm vào phòng ở của người phụ nữ và đã bắt lại vì nghi ngờ hắn có ý đồ đột nhập nhà dân. Nghe nói theo như kết quả của cuộc điều tra đó, mẫu DNA của nghi phạm Goushi và dịch thể sót lại trong phòng của người phụ nữ trùng khớp nhau.
-
10-06-2011, 04:05 AM #77Timemart25 Guest
Gửi bởi nhjp91
( Xem ti vi hay thấy " Thưa cán bộ, em ko có đe dọa ai hết !" (^ε-)~~♪♪ )
( Sửa thành "tôi" há ^^ )
- " và tội cưỡng bức phụ nữ" >> bỏ chữ "tội" đi. ^^ Ở trên anh ghi đâu có chữ "tội" ^^
- "với những câu nói" >> nghe rườm rà , cái など đó ko phải lúc nào cũng cần dịch rõ ra đâu. Chỉ cần ghi : "..Cảnh sát cho rằng có thể hắn đã đe dọa người phụ nữ này rằng " ...", sau đó cưỡng hiếp..."
-
10-06-2011, 04:11 AM #78bunhin94 Guest
Gửi bởi jindo_89
Nhằm vào phụ nữ vừa về nhà để cướp tiền mặt và cưỡng bức, ngày 16 tại khu nhà số 3 ở Soshigaya thuộc quận Setagaya, phòng cảnh sát điều tra Tokyo số 1 đã tái bắt giam nghi phạm Goushiatsushi (25 tuổi), tự khai là đang làm công việc bán thời gian, vì tình nghi là kẻ đột nhập nhà dân trái phép và cưỡng bức phụ nữ. Phòng này cho biết kẻ tình nghi phủ nhận rằng “tôi không đe dọa ai cả”.
>>>逮捕容疑は、調布市で4月上旬、 宅途中の30代のアルバイト女性の とをつけてアパート室内に侵入。「 騒いだら殺す」などと脅して暴行し 現金1万1000円を奪ったとして る。
Đầu tháng 4 tại thành phố Choufu kẻ tình nghi bị bắt giữ khi đang lần theo dấu vết của người phụ nữ khoảng 30 tuổi làm công việc bán thời gian trên đường về nhà rồi đột nhập vào căn hộ của cô ấy. Cảnh sát cho rằng hắn đã đe dọa người phụ nữ này rằng “nếu làm ồn ào thì tôi sẽ giết cô”, cưỡng hiếp cô và đã lấy cắp 1 vạn yên tiền mặt.
hi, chắc cái này ổn rồi chứ ạ^^
-
10-06-2011, 04:15 AM #79bunhin94 Guest
Gửi bởi kamikaze
(p/s: e biết lỗi rồi, e sẽ cố gắng sửa ạ^_^)
-
10-06-2011, 04:28 AM #80hoahongden2525 Guest
住居侵入・強盗強姦:帰宅直後の女 狙い 容疑の男を再逮捕 /東京
Tái bỏ tù kẻ tình nghi chuyện nhắm vào phụ nữ vừa về nhà để đột nhập và cướp của, cưỡng bức tại Tokyo.
帰宅直後の女性を狙い、現金を奪 て性的暴行を加えたとして、警視庁 査1課は16日、世田谷区祖師谷3 、自称アルバイト、合志淳容疑者( 5)を住居侵入と強盗強姦(ごうか )容疑で再逮捕した。同課によると 、「脅してはいない」と容疑を否認 ているという。
Nhằm vào phụ nữ vừa về nhà để cướp tiền mặt và cưỡng bức, ngày 16 tại khu nhà số 3 ở Soshigaya thuộc quận Setagaya, phòng cảnh sát điều tra Tokyo số 1 đã tái bắt giam nghi phạm Goushiatsushi (25 tuổi), tự khai là đang làm công việc bán thời gian, vì tình nghi là kẻ đột nhập nhà dân trái phép và cưỡng bức phụ nữ. Phòng này cho biết kẻ tình nghi phủ nhận rằng “tôi không đe dọa ai cả”. Phòng này cho biết kẻ tình nghi phủ nhận rằng “hắn không đe dọa ai cả”.
同課によると、06年2月以降に神 川県や大阪府などで起きた同様の手 の事件で、現場に残されたDNA型 が合志容疑者の型と一致しており、 連を調べている。
Theo phòng này thì vì vụ án này có tình tiết giống với vụ phạm tội xảy ra từ sau tháng 2 năm 2006 ở tỉnh Kanagawa và phủ Osaka, ngoài ra mẫu DNA có tại hiện trường cũng trùng với mẫu DNA của kẻ tình nghi Goushiatsushi nên cảnh sát đang tiến hành điều tra sự liên quan giữa hai vụ việc này.
逮捕容疑は、調布市で4月上旬、 宅途中の30代のアルバイト女性の とをつけてアパート室内に侵入。「 騒いだら殺す」などと脅して暴行し 現金1万1000円を奪ったとして る。
Đầu tháng 4 tại thành phố Choufu kẻ tình nghi bị bắt giữ khi đang lần theo dấu vết của người phụ nữ khoảng 30 tuổi làm công việc bán thời gian trên đường về nhà rồi đột nhập vào căn hộ của cô ấy. Cảnh sát cho rằng hắn đã đe dọa người phụ nữ này rằng “nếu làm ồn ào thì tôi sẽ giết cô”, cưỡng hiếp cô và đã lấy cắp 1 vạn yên tiền mặt.
女性方付近を警戒していた調布署 が6日、室内をのぞき込む合志容疑 を発見し、住居侵入容疑で逮捕した 。その後の捜査で、室内に残ってい 体液と合志容疑者のDNA型が一致 たという。
Vào ngày mồng 6, cảnh sát thành phố Choufu, người quan sát động tĩnh xung quanh người phụ nữ đã phát hiện kẻ tình nghi Goshi nhìn trộm vào phòng ở của người phụ nữ và đã bắt lại vì nghi ngờ hắn có ý đồ đột nhập nhà dân. Nghe nói theo như kết quả của cuộc điều tra đó, mẫu DNA của nghi phạm Goushi và dịch thể sót lại trong phòng của người phụ nữ trùng khớp nhau.
Các chị em phụ nữ sau khi lập gia đình và sinh con, cho con bú đến thời kỳ cai sữa xong mới phát hiện bộ ngực của mình đổi thay không thể nhận ra được vì nó bị chảy sệ và “suy dinh dưỡng” đi rất...
Tìm hiểu máy tập kích thích vòng 1...