Chủ đề: Thuốc chữa bệnh lười cho Lo đây
-
18-07-2011, 12:25 PM #31Guest
Thắc mắc xíu về đoạn này
なおKDDIでは「S007」「T007」「CA007」「 T008」「K009」において、ケータイアッ プデートによる
Còn mấy cái số 「S007」「T007」「CA007」「T008」「K009 là gì ạ? Kiểu như N95 hay 6300 6700 của hãng Nokia ạ?
-
18-07-2011, 12:40 PM #32phutri Guest
Mấy cái con số đó là tên các máy điện thoại. Của hãng nào thì search theo tên máy sẽ rõ thôi.
ケータイアップデート=携帯電話のア プデート
Tra từ アップデート để dịch cho sát nhé.
-
18-07-2011, 12:40 PM #33kieukhuynh Guest
Mấy cái con số đó là tên các máy điện thoại. Của hãng nào thì search theo tên máy sẽ rõ thôi.
ケータイアップデート=携帯電話のア プデート
Tra từ アップデート để dịch cho sát nhé.
-
18-07-2011, 12:52 PM #34phutri Guest
アップデート cập nhật nhưng dịch chung 1 cụm ケータイアップデート thấy kì kì nên đổi thành "phiên bản". Chưa sát nghĩa ạ?
-
18-07-2011, 12:52 PM #35oviseowap Guest
アップデート cập nhật nhưng dịch chung 1 cụm ケータイアップデート thấy kì kì nên đổi thành "phiên bản". Chưa sát nghĩa ạ?
-
19-07-2011, 12:42 AM #36dailythietbidien GuestなおKDDIでは「S007」「T007」「CA007」「 T008」「K009」において、ケータイアップデートによるCメール送信機能のアップデートを開始。こ により、Cメールの上限であった送受 信可能文字数(全角50文字)が、他社 同等の70文字に拡張されるとのこと。
Ngoài ra, ở KDDI, với S007, T007, CA007, T008 và K009, tùy theo phiên bản, sẽ bắt đầu cập nhật tính năng gửi C-mail. Nhờ vậy mà số kí tự có thể gửi và nhận tối đa của C-mail (tối đa 50 kí tự) được tăng lên đến 70 kí tự tương đương với những nhà mạng khác.
-
19-07-2011, 12:42 AM #37Vickyy GuestなおKDDIでは「S007」「T007」「CA007」「 T008」「K009」において、ケータイアップデートによるCメール送信機能のアップデートを開始。こ により、Cメールの上限であった送受 信可能文字数(全角50文字)が、他社 同等の70文字に拡張されるとのこと。
Ngoài ra, ở KDDI, với S007, T007, CA007, T008 và K009, tùy theo phiên bản, sẽ bắt đầu cập nhật tính năng gửi C-mail. Nhờ vậy mà số kí tự có thể gửi và nhận tối đa của C-mail (tối đa 50 kí tự) được tăng lên đến 70 kí tự tương đương với những nhà mạng khác.
-
19-07-2011, 12:59 AM #38legend31 Guest
Gửi bởi kamikaze
...dựa vào việc cập nhật của từng điện thoại, sẽ bắt đầu cung cấp tính năng gửi C-mail.
-
19-07-2011, 12:59 AM #39Vickyy Guest
Gửi bởi kamikaze
...dựa vào việc cập nhật của từng điện thoại, sẽ bắt đầu cung cấp tính năng gửi C-mail.
-
20-07-2011, 04:20 PM #40VietPX Guest
Gửi bởi lonelyinsnow
Các Chủ đề tương tự
-
Đồng hồ tranh lịch tết xuân phong yến hỷ DHL171003
Bởi suemall trong diễn đàn ĐIỂM TINTrả lời: 0Bài viết cuối: 01-11-2017, 03:32 PM -
Nhờ các bạn dịch dùm hướng dẫn sử dụng thuốc của Nhật.
Bởi trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 6Bài viết cuối: 12-03-2011, 01:16 AM -
Dịch bài liên quan đến thuốc lá
Bởi flybyeyes trong diễn đàn DỊCH THUẬTTrả lời: 59Bài viết cuối: 19-11-2010, 07:57 AM -
Tra từ điển tiếng Nhật Online thuộc một số lĩnh vực
Bởi remcuaminhdang trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 1Bài viết cuối: 28-11-2006, 02:54 AM
Các chị em phụ nữ sau khi lập gia đình và sinh con, cho con bú đến thời kỳ cai sữa xong mới phát hiện bộ ngực của mình đổi thay không thể nhận ra được vì nó bị chảy sệ và “suy dinh dưỡng” đi rất...
Tìm hiểu máy tập kích thích vòng 1...