Trang 6 của 14 Đầu tiênĐầu tiên ... 45678 ... CuốiCuối
Kết quả 51 đến 60 của 140
  1. #51
    Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi kamikaze
    Gần ổn rồi nhưng mà nhýp lưu ý bỏ chữ "một cách" trong chỗ "đánh giá một cách thận trọng". Chỗ này có thể đổi lại là " thận trọng đánh giá" "đánh giá cẩn thận" v.v.... nếu như muốn dùng chữ "đánh giá".

    Đọc cách nhýp dùng cứ thấy ở đâu có trạng từ thì là "một cách..." lại liên tưởng đến cách lồng tiếng trong phim ấy. Không biết có phải nhýp bị ảnh hưởng ở phim?
    Không phải là do ảnh hưởng từ phim đâu ạ, vì em xem phim không để ý đến những từ kiểu như thế^^
    Việc ở đâu có trạng từ + "Ni" em thường dịch >>"một cách" là vì ảnh hưởng của hồi học trung cấp 2. Hồi đó học cứ từ mới, nhất là trạng từ, có "ni" thường dịch kiểu này.

  2. #52
    Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi lonelyinsnow
    Sửa lại thành "quyết định" ạ
    >>Chúng ta hãy xem xét khả năng chúng sẽ bị tổn thương bởi những thông tin từ tivi để mà quyết định một cách cẩn trọng.
    >>Chúng ta hãy xem xét khả năng chúng sẽ bị tổn thương bởi những thông tin từ tivi rồi quyết định một cách cẩn trọng.

    Còn cái "mục đích" hay là "thứ tự" nữa. Nhjp ý kiến luôn dùm Lo.
    Lo vẫn nghĩ ý "nhằm mục đích"
    Lo giải thích vì sao nói "mục đích" xem nào?

  3. #53
    lamthanh Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi kamikaze
    Lo giải thích vì sao nói "mục đích" xem nào?
    Chỉ là em xem lại bài
    http://www.thongtinnhatban.net/fr/t10912-8.html
    http://www.thongtinnhatban.net/fr/t10912-8.html
    rồi thử áp dụng lại theo hướng đó "bằng cách...để mà/nhằm..." nên thắc mắc chút thôi. Nhưng cách dịch lần lượt hành động như kia chắc cũng ổn rồi.

  4. #54
    raovat_e1 Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)

    Chọn cái nào chọn 1 đi chứ. Không thể có chuyện "cách nào cũng được" nhé.

  5. #55
    tungnd Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi kamikaze
    Chọn cái nào chọn 1 đi chứ. Không thể có chuyện "cách nào cũng được" nhé.
    Vì lăn tăn không biết cái nào là đúng hơn. Vẫn thích cái "để mà..." nhưng k biết có đúng không nên mới hỏi ạ.

  6. #56
    suacuacuon.vn Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi lonelyinsnow
    Vì lăn tăn không biết cái nào là đúng hơn. Vẫn thích cái "để mà..." nhưng k biết có đúng không nên mới hỏi ạ.
    Không chắc thì xem lại cả câu nếu cần thì cả đoạn để chọn 1 cách đi nhé.

  7. #57
    suacuacuon.vn Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi kamikaze
    Không chắc thì xem lại cả câu nếu cần thì cả đoạn để chọn 1 cách đi nhé.
    Đã xem rồi vẫn là cái "để mà..." vẻ như nhấn mạnh hơn, nổi bật hơn thì phải. Tại vì Nhjp cứ khăng khăng như trên kia nên em mới xách đi hỏi.

  8. #58
    Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi lonelyinsnow
    Đã xem rồi vẫn là cái "để mà..." vẻ như nhấn mạnh hơn, nổi bật hơn thì phải. Tại vì Nhjp cứ khăng khăng như trên kia nên em mới xách đi hỏi.
    Tra hết cách nói "để mà" "để" ... với ý "nhằm mục đích" và post lên đây xem sao nhé.

    Ngoài ra khi nói "Hành động A để Hành động B" thì thứ tự trong tiếng Nhật như thế nào?

  9. #59
    Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi kamikaze
    Tra hết cách nói "để mà" "để" ... với ý "nhằm mục đích" và post lên đây xem sao nhé.

    Ngoài ra khi nói "Hành động A để Hành động B" thì thứ tự trong tiếng Nhật như thế nào?
    - Chỉ là áp dụng lại cái kia rồi làm thử cái này thôi mà. Tra hết cuốn từ điển rồi thống kê ra thì xỉu mất. Hic

    - "Hành động A để Hành động B" >> B ために A.
    Anh đang hỏi cái này ạ?

  10. #60
    Guest
    Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)




    Trích dẫn Gửi bởi lonelyinsnow
    - Chỉ là áp dụng lại cái kia rồi làm thử cái này thôi mà. Tra hết cuốn từ điển rồi thống kê ra thì xỉu mất. Hic

    - "Hành động A để Hành động B" >> B ために A.
    Anh đang hỏi cái này ạ?
    Cái kia với cái này khác nhau. Học được bao nhiêu cứ post lên đi không xỉu đâu.




    - "Hành động A để Hành động B" >> B ために A.
    Anh đang hỏi cái này ạ?
    Đúng rồi! Đang nói cái đó. Thử lật ngược lại xem câu trên kia có phải thứ tự như thế không?

 

 

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •