Chủ đề: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo) (1)
-
19-08-2011, 02:10 AM #91agelbich Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Gửi bởi lonelyinsnow
Cái へ là chỉ hướng chứ chưa chắc gì đã đến nơi. Còn cái に la chỉ đích đến.
-
19-08-2011, 02:41 AM #92agelbich Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Gửi bởi kamikaze
Hãy cẩn thận quyết định (/phán đoán) dựa vào nguy cơ trẻ em (sẽ) bị tổn thương bởi thông tin từ TV
Nghĩ hoài vẫn thấy chỗ "dựa vào" kì kì nên thử sửa lại (dựa theo "trình tự")
>>Hãy cẩn thận quyết định (/phán đoán) sau khi đã suy xét tới nguy cơ trẻ em (sẽ) bị tổn thương bởi thông tin từ tivi.
Em nghĩ "sẽ" vậy cũng dc rồi...đúng là "nguy cơ" dùng với "có khả năng" thì hơi rối.
-
19-08-2011, 02:46 AM #93atvpvn Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Gửi bởi lonelyinsnow
-
19-08-2011, 03:38 AM #94kesitu2208 Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Còn ý nữa ở chỗ
大人には「同じ映像を繰り返し流し いるなあ」と一目瞭然のことでも、 どもは、今も怖いことが続いて起こ っているのかと受け止めます。
繰り返し/流している lặp lại + lan ra >>gộp lại thành nghĩa "tràn ngập" được k nhỉ?
E thử dịch lại theo ý này
>> Đối với người lớn, dù có một điều rõ ràng rằng "cũng là những thứ ám ảnh vẫn tràn ngập đó" nhưng với trẻ em thì đến giờ chúng vẫn đang đối mặt với nỗi sợ hãi còn tiếp diễn.
[Kì quá :|]
-
19-08-2011, 03:42 AM #95canhocyvb Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Gửi bởi lonelyinsnow
Ý là "trẻ em khi xem tin tức trên TV nhưng lại tưởng rằng sự việc khủng khiếp đang xảy ra"(trẻ em không phân biệt được tin tức và thực tế)
-
19-08-2011, 03:52 AM #96canhocyvb Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Gửi bởi kamikaze
Thêm chữ "phải chăng" vô dc k ta?
hay là "...chẳng phải đến giờ chúng vẫn đang đối mặt với nỗi sợ hãi còn tiếp diễn hay sao?"
Nhưng vẫn còn ý chưa nói ra dc ...Đọc câu thấy kì
Câu này ý là "người lớn coi như bình thường nhưng trẻ em vì k hiểu biết nên rất hoảng sợ" nhỉ?
-
19-08-2011, 03:56 AM #97Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Phải chăng giờ chúng...< cái này là người lớn nghĩ và nói về trẻ em
Còn trong câu là tự trẻ em nghĩ rằng "phải chăng... "
今も怖いことが続いて起こっている かと(子供が)受け止めます。
-
19-08-2011, 04:05 AM #98Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Gửi bởi kamikaze
K biết ra ý đó chưa nhỉ hay lại loạn xì ngầu rồi :|
-
19-08-2011, 05:57 AM #99phuongha1201 Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Gửi bởi lonelyinsnow
Dù đối với người lớn thì rõ ràng rằng "cứ chiếu lại mãi cảnh một cảnh" nhưng trẻ em lại cho rằng chắc là ngay bây giờ cảnh hãi hùng đó vẫn đang xẩy ra chăng.
Đại ý thế Lo xem tìm cách dịch và nếu không rõ chỗ nào cứ hỏi nhé.
-
19-08-2011, 03:13 PM #100nghean3737 Guest
Re: 【東日本大震災】子どもにどう伝え べきか(Lo)
Gửi bởi kamikaze
Đối với người lớn, dù có một điều rõ ràng rằng "cũng là những thứ ám ảnh đang tràn ngập đó" nhưng đến bây giờ trẻ em vẫn bị cuốn vào nỗi sợ hãi mà chúng chắc rằng vẫn còn đang tiếp diễn.
Tìm một chút và chỉnh lại nghĩa từ 受け止めます "cuốn vào" "cuốn theo" thay cho nghĩa "đối mặt" dùng ở trên. K biết đc k nhỉ?
Các chị em phụ nữ sau khi lập gia đình và sinh con, cho con bú đến thời kỳ cai sữa xong mới phát hiện bộ ngực của mình đổi thay không thể nhận ra được vì nó bị chảy sệ và “suy dinh dưỡng” đi rất...
Tìm hiểu máy tập kích thích vòng 1...