-
02-10-2011, 03:15 PM #31suckhoe01 Guest
Xin lỗi vì có thể em đã làm topic của các anh chị đang tranh luận bị gián đoạn, em ko có ý kiến nào khác nữa, các anh chị cứ tiếp tục thảo luận topic của mình đi ạ.
-
02-10-2011, 03:29 PM #32quatsuoi GuestGửi bởi the_one
Mặt khác, topic này cũng đã tạm dừng từ 22-05-2011 rồi nên không có việc "các anh chị cứ tiếp tục thảo luận" cả, và nếu người khác cần thảo luận thì cũng ko cần ai phải hối thúc.
Những bài viết lệch lạc thế kia thiết ngẫm BQT lần sau có thể xóa luôn, tránh phí phạm thời gian trả lời/giải thích dài dòng.
-
02-10-2011, 08:23 PM #33quatsuoi Guest
Như em nói, em là một new member hoàn toàn, thậm chí số bài post còn chưa đủ để download tài liệu, nếu ko phải điều gì thì chỉ cho em biết sao lại như chị nói "xoá luôn" lần sau làm gì còn giám đăng bài nữa.
-
02-10-2011, 08:48 PM #34ĐỨc Anh GuestGửi bởi the_one
Còn chỗ này >> "thậm chí số bài post còn chưa đủ để download tài liệu" >> làm tôi cảm giác bạn đang cố tình câu bài để được download tài liệu mà thôi.
-
02-10-2011, 09:18 PM #35ĐỨc Anh GuestGửi bởi diudang189
Thứ nhất : Đối với một người mới biết về Nhật bản và thực sự yêu thích đất nước Nhật bản, anh ta luôn cố gắng tìm cho mình những thông tin về Nhật bản, và đăc biệt là về ngôn ngữ Nhật bản. Và việc anh ta tham gia một diễn đàn được gọi là thongtinnhatban, chỉ với một cái tiêu đề thôi có thể thấy đầy thông tin về Nhật bản, đăng bài, làm quen mọi người, sau đó anh ta tìm đến những topic có liên quan đến những cái anh ta quan tâm đó là chuyện rất bình thường, đặt câu hỏi và tìm kiếm câu trả lời. Vậy nên không quá khó hiểu tại sao anh ta lại lang thang vào cái topic này để rùi bị người ta cho là đang câu bài.
Thứ hai : Nếu là câu bài như chị gì có tên là diudang gì đó nói thì xin nói rằng có nhiều cách để người ta câu bài, chứ không phải vào cái topic này để rồi tham gia ý kiến và nhận về những cái chẳng có gì gọi là mong muốn.
Người Nhật và văn hoá Nhật rất hay, nhưng hãy học họ một cách thông minh sáng tạo có chọn lọc, ko nên bắt chước họ một cách mù quáng và kém hiệu quả vì dù có cố tỏ ra giống họ, nhưng cũng nên nhớ mình không sinh ra ở Nhật.
-
02-10-2011, 09:35 PM #36anhlucky2 Guest
Vui lòng lần sau nếu có thêm một cảm giác bỗng dưng muốn lên tiếng như vậy, vui lòng hãy hỏi một người Nhật bên cạnh cái cách anh ta muốn nói cái cảm giác đó như thế nào với người bạn của anh ta. Tôi được biết người Nhật rất giỏi trong chuyện này, vậy nên ko có lý do nào lại từ chối bài học "cảm giác" của họ mà trang bị cho mình
-
02-10-2011, 10:54 PM #37samsunggalaxys3 Guest
Nhắc nhở the_one
Bạn sai khi đã làm lệch hướng topic này. Khi được nhắc thì bạn nên chú ý chứ sao đôi co mãi thế?
Nếu bạn muốn học tiếng Nhật thì bạn cứ bắt đầu học cơ bản cho tốt đi. Sau đó, nếu được thì quay lại topic này đọc lại để lấy kinh nghiệm dịch thuật cho mình. Và đừng áp tiếng Anh vào làm gì.
-
02-10-2011, 10:55 PM #38longnguyen11489 Guest
Nói tóm lại là tôi cũng chả có thời gian và cũng chả đọc những thứ linh tinh như thế kia.
Nhờ BQT kiểm soát bài viết hộ, ít nhất là tại topic đang bàn đến việc dịch bài từ tiếng Nhật sang tiếng Việt này. Là 1 thành viên thường xuyên tham gia học dịch tại đây và đã tham gia thảo luận tại topic này, tôi thực sự thấy khó chịu khi một người không biết gì tiếng Nhật vào bàn luận, bình phẩm những điều không hề liên quan đến dịch Nhật - Việt.
-
26-10-2011, 02:03 AM #39longnguyen11489 Guest
Có lẽ cách tốt nhất là đọc nhiều, đọc nhiều thì có khi mình chỉ cần hiểu ý thôi là tự khắc có thể " phun châu nhả ngọc" được. Vừa ôm từ điểm vừa dịch thì nhiều lúc nghe nó cứng, lủng củng và thiếu tự nhiên lắm.
Các Chủ đề tương tự
-
Dịch giấy tờ sang tiếng Nhật
Bởi camera123 trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 4Bài viết cuối: 18-09-2011, 02:33 PM -
Hỏi "dịch tạp" tiếng nhật sang tiếng việt
Bởi muabandogo trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 59Bài viết cuối: 16-04-2011, 09:19 PM -
Nhờ dịch giúp sang tiếng Nhật
Bởi trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 6Bài viết cuối: 15-07-2009, 07:01 PM -
Các anh làm ơn dịch giùm em từ tiếng Nhật sang tiếng việt
Bởi trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 6Bài viết cuối: 27-04-2008, 11:48 AM -
Dịch giùm tớ câu này sang tiếng Nhật
Bởi mailinh trong diễn đàn CÁC VẤN ĐỀ CHUNG VỀ TIẾNG NHẬTTrả lời: 1Bài viết cuối: 06-03-2007, 09:00 AM
Rocket 1h là thực phẩm chức năng giúp tăng cường sinh lý nam có nguồn gốc hoàn toàn từ dược chất tự nhiên. Rất nhiều nam giới đã tuyển lựa Rocket 1h như một phương thuốc hữu hiệu để cải thiện tình...
Nguyên nhân của cặp đôi trai gái...